歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

高思誠(chéng)詠白堂記閱讀答案及翻譯譯文

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 初中文言文閱讀 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
高思誠(chéng)詠白堂記
金 王若虛

有所慕于人者,必有所悅乎其事也;蛉∑湫郧榈滦胁拍芗妓囍L(zhǎng),與夫衣服儀度之如何,以想見(jiàn)其仿佛;甚者,至有易名變姓以自比而同之,此其嗜好趨向,自有合焉而不奪也 吾友高君思誠(chéng),茸其所居之堂以為讀書之所,擇樂(lè)天絕句之詩(shī),列之壁間,而標(biāo)以“詠白”。蓋將日玩諸其目而諷誦諸其口也。
一日,見(jiàn)告曰:“吾平生深慕樂(lè)天之為人,而尤愛(ài)其詩(shī),故以是云,何如?”

予曰:“人物如樂(lè)天,吾復(fù)何議?子能于是而存心,其嗜好趨向,亦豈不佳?然慕之者欲其學(xué)之,而學(xué)之者欲其似之也。慕焉而不學(xué),學(xué)焉而不似,亦何取乎其人耶? 蓋樂(lè)天之為人,沖和靜退,達(dá)理而任命,不為榮喜,不為窮憂,所謂無(wú)入而不自得者。今子方皇皇干祿之計(jì),求進(jìn)甚急,而得喪之念,交戰(zhàn)于胸中,是未可以樂(lè)天論也。樂(lè)天之詩(shī),坦白平易,直以寫自然之趣,合乎天造,厭乎人意,而不為奇詭以駭末俗之耳目。子則雕鐫粉飾,未免有侈。而馳騁乎其外,是又未可以樂(lè)天論也。雖然,其所慕在此者,其所歸必在此。子以少年豪邁,如川之方增,而未有涯?,則其勢(shì)固有不得不然者,若其加之歲年而博以學(xué),至于心平氣定,盡天下之變,而返乎自得之場(chǎng),則樂(lè)天之妙,庶乎其可同矣。始俟他日復(fù)為子一觀而評(píng)之!

選自《古文鑒賞詞典》
10.下列對(duì)句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.合乎天造,厭乎人意 厭:厭惡
B.今子方皇皇干祿之計(jì) 干:追求
C.自有合焉而不奪也 奪:改變
D.姑俟他日復(fù)為子一觀而評(píng)之 俟:等待
11.下列句子分別編為四組,都能證明高思誠(chéng)“未可以樂(lè)天論”的觀點(diǎn)的一組是
①擇樂(lè)天絕句之詩(shī),列之壁間,而榜以“詠白”
②平生深慕樂(lè)天之為人,而尤愛(ài)其詩(shī)
③樂(lè)天之為人,沖和靜退,達(dá)理而任命
④皇皇干祿之計(jì),求進(jìn)甚急,而得喪之念,交戰(zhàn)于胸中
⑤雕鐫粉飾,未免有侈心而馳騁乎其外
⑤少年豪邁,如川之方增,而未有涯?
A.①③④ B.①②⑥ C.③④⑤ D.②⑤⑥
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項(xiàng)是
高思誠(chéng)詠白堂記 閱讀答案及翻譯譯文
A.作者認(rèn)為,一個(gè)人如果心中有仰慕的人,就應(yīng)該首先仰慕他的人格品行,其次是技藝所長(zhǎng),再次是服飾儀度,最后是名姓。
B.作者朋友高思誠(chéng),仰慕白居易的為人,尤其愛(ài)他的詩(shī),于是修茸了居室作書房,選擇了白詩(shī)掛在墻上,并題署書房名為“詠白”。
C.作者對(duì)高思誠(chéng)和白居易進(jìn)行了分析比較,認(rèn)為高思誠(chéng)與白居易相差甚遠(yuǎn),雖然他很仰慕白居易,但卻不適合學(xué)習(xí)白居易。
D.作者認(rèn)為高思誠(chéng)年輕豪邁,如果假以時(shí)日,學(xué)問(wèn)廣博,也一定可以達(dá)到白居易的高妙境界。
13.把第三大題文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(l)蓋將日玩請(qǐng)其目而諷誦諸其口也(3分)
譯文: ▲
(2)慕焉而不學(xué),學(xué)焉而不似,亦何取乎其人耶(4分)
譯文: ▲
(3)不為榮喜,不為窮憂,所謂無(wú)人而不自得者(3分)

譯文: ▲
參考答案:
10.A(厭:滿足)
11.C(①②說(shuō)明高思誠(chéng)羨慕白居易,喜好他的詩(shī),⑥則是說(shuō)高思誠(chéng)年輕豪邁)
12.B(A、這是作者列舉別人的表現(xiàn),且“首先”“其次”“再次”等也不符合原意。C、說(shuō)“不適合學(xué)習(xí)白居易”與原文意思不符。D、“一定可以”太絕對(duì),原文是“庶乎”即“大概可以”的意思)
13.(1)他大概是想每天在眼中玩賞,在嘴里朗誦白居易的詩(shī)。ā吧w”、“諸”及其所帶出的狀語(yǔ)后置、“諷”三點(diǎn)每點(diǎn)1分)
(2)仰慕他卻又不學(xué)他,學(xué)他卻又不像他,那還從這個(gè)人身上學(xué)到什么呢?(“焉”、“何取乎”及狀語(yǔ)后置句式三點(diǎn)每點(diǎn)1分,大意1分)
(3)不因?yàn)橘澴u(yù)而高興,不因?yàn)槔Ь蕉箲],是那種無(wú)論身在何處都能自得自在的人。。ā盀椤、“窮”兩點(diǎn)每點(diǎn)1分,大意1分)
【附】參考譯文
  一個(gè)人如果心中有仰慕的人,一定喜歡這個(gè)人的種種行為。有人選取這個(gè)人的性情、品德、才能技藝方面的特長(zhǎng),以及這個(gè)人的穿戴服飾、儀表氣度等等,以想象這個(gè)人的樣子進(jìn)行模仿。更有甚者,到了改變自己的姓名,與仰慕的人同名同姓的程度。這是他的愛(ài)好興趣,自有他的道理,是不能改變的。
我的朋友高思誠(chéng)先生,修繕自己的居室作書房,選了白居易的絕句張掛在墻上,題署書房名“詠白”。他大概是想每天在眼中玩賞,在嘴里朗誦白居易的詩(shī)啊!
一天,他告訴我說(shuō):“我平生特別仰慕白居易的為人,尤其喜歡他的詩(shī),所以題書房為‘詠白’,你覺(jué)得怎么樣?”
我說(shuō):“像白居易這樣的人物,我還能說(shuō)什么呢?你能在這方面用心,這番愛(ài)好興趣怎么會(huì)不好呢?但是仰慕一個(gè)人,是想要自己學(xué)他,學(xué)他是想要自己像他。仰慕他卻又不學(xué)他,學(xué)他卻又不像他,那從這個(gè)人身上學(xué)到什么呢?白居易為人沖淡平和,寧?kù)o謙讓,通達(dá)道理,順從命運(yùn),不因?yàn)橘澴u(yù)而高興,不因?yàn)槔Ь蕉箲],是所說(shuō)的那種無(wú)論身在何處都能自得自在的人。∧悻F(xiàn)在整天想的是做官發(fā)財(cái)?shù)氖,急于升遷,得和失的想法在胸中斗爭(zhēng),這是不可以和白居易相提并論的。白居易的詩(shī),明白平易,直抒自然的情趣,符合自然的道理,滿足自己的想法,從不矯揉造作來(lái)刺激世俗人的感官。你的詩(shī)卻一味雕琢粉飾,難免會(huì)有夸張放縱之心從詩(shī)句中流露出來(lái),這又是不能與白居易相提并論。‰m然這樣,你仰慕白居易的詩(shī)風(fēng),那你的歸宿也一定是白居易式的平淡自然。你正當(dāng)青年,氣概豪邁,人生就如同大河正在漲水,沒(méi)有邊際,發(fā)展的勢(shì)頭決定了你的為人和作詩(shī)不得不如此。如果隨著你年歲的增長(zhǎng),學(xué)問(wèn)越來(lái)越廣博,達(dá)到心境平和,氣閑神定,了解天下的變化,而回歸自得自在的境界,那么,到那時(shí)你大概可以和白居易一樣了。姑且等到那時(shí)候,我再來(lái)給你看看,發(fā)表評(píng)論吧!” 高思誠(chéng)詠白堂記 閱讀答案及翻譯譯文

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/chuzhong/1186389.html

相關(guān)閱讀:《桃花源記》“南陽(yáng)劉子驥,好游山水”比較閱讀答案
《郭進(jìn)治第》閱讀答案及原文翻譯
“天時(shí)不如地利”“凡治國(guó)之道,必先富民”比較閱讀答案
“臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世”閱讀答案
《贊劉諧》閱讀答案