小編整理了關(guān)于天凈沙秋思原文及翻譯, 枯藤纏繞的老樹的枝干上棲息著黃昏歸巢的烏鴉, 聽起來是多么的憂傷,遠行的人還漂泊在天涯,希望小編整理的天凈沙秋思原文及翻譯,對同學們了解這篇文章的意思和作者的思想感情有所幫助,同時祝福漂泊的游子早些回到可愛的故鄉(xiāng)!
《天凈沙·秋思 》 原文
馬致遠
枯藤老樹昏鴉
小橋流水人家
古道西風瘦馬
夕陽西下
斷腸人在天涯
天凈沙秋思翻譯:
枯藤纏繞的老樹的枝干上棲息著黃昏歸巢的烏鴉,
小橋下潺潺的流水映出飄蕩著炊煙的幾戶人家,
荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風,一位騎著瘦馬的游子緩緩前行。
夕陽早已往西沉下,漂泊未歸的斷腸人還遠在天涯。
天凈沙秋思原文及翻譯,僅供同學們參考,同學們可以在天凈沙秋思原文的基礎(chǔ)上試著翻譯,祝同學們的學習成績越來越好!
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓 | 速讀培訓 | 速讀軟件 | 右腦培訓 | 站內(nèi)搜索 | 網(wǎng)站地圖
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved