孫權(quán)勸學原文及翻譯

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 初中文言文 來源: 高中學習網(wǎng)


  小編整理了關(guān)于孫權(quán)勸學原文及翻譯,希望對于同學們學習《孫權(quán)勸學》這篇文章有所幫助,同時希望同學們認真閱讀這篇文章,并嘗試這自己翻譯,關(guān)于孫權(quán)勸學原文及翻譯大家趕緊一起來想學習和欣賞吧!

  孫權(quán)勸學原文:

  初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權(quán) 曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(語氣詞,通“耶”)!但當涉獵,見往事耳。 卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯(lù)肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂(suì多音字)拜蒙母,結(jié)友而別。

  孫權(quán)勸學翻譯:

  當初,孫權(quán)對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權(quán)掌管政事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多的理由來推托。孫權(quán)說:“我難道是想要你研究儒家經(jīng)典成為傳授經(jīng)書的學官嗎?只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍中事務繁多,誰能比得上我呢?我經(jīng)常讀書,(我)自認為(讀書對我)有很大的好處。”呂蒙于是就開始學習。等到魯肅到尋陽的時候,和呂蒙論議國家大事,(魯肅)驚訝地說:“你現(xiàn)在的才干和謀略,不再是以前那個吳縣的阿蒙了!”呂蒙說:“和有抱負的人分開一段時間后,就要用新的眼光來看待,長兄怎么認清事物這么晚啊!”于是魯肅拜見呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為朋友才分別。

  孫權(quán)勸學原文及翻譯,以供各位同學們參考和分享,是不是都學會了《孫權(quán)勸學》的翻譯?!一起說說看看吧~


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/chuzhong/124191.html

相關(guān)閱讀:《答謝中書書》原文及翻譯