【拼音】:dànérwúwèi
【解釋】:淡:薄,與“濃”相對(duì)。菜肴因鹽少而沒(méi)有味道。亦泛指清淡無(wú)味。亦形容說(shuō)話、寫(xiě)文章內(nèi)容平淡,無(wú)趣味。
【出自】:《老子》:“道之出口,淡乎其無(wú)味!/宋?朱熹《朱子語(yǔ)類(lèi)輯略》第四卷:“此工夫似淡而無(wú)味,然做時(shí)卻自有可樂(lè)!
【示例】:葉圣陶《線下?孤獨(dú)》:“他的味覺(jué)變了,不能再喝濃烈苦澀的茶,只好喝一點(diǎn)淡而無(wú)味的白開(kāi)水!
【語(yǔ)法】:偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指清淡
【褒貶】:貶義詞
【英語(yǔ)】:tastelessandinsipid;beweakandtasteless;ordinaryanduninterestingthing;
“淡而無(wú)味”和“枯燥無(wú)味”都形容文章和講話毫無(wú)味道。有時(shí)可換用。區(qū)別在于:①“淡而無(wú)味”強(qiáng)調(diào)“內(nèi)容平淡”,“枯燥無(wú)味”強(qiáng)調(diào)“內(nèi)容枯燥、單調(diào)”。②“淡而無(wú)味”常跟“像白水”一類(lèi)詞配合著使用,“枯燥無(wú)味”不這樣用。
枯燥無(wú)味 索然無(wú)味 味同嚼蠟
津津有味 活色生香 涉筆成趣 興致勃勃
這篇文章顯得淡而無(wú)味。
退休后,大學(xué)生勵(lì)志,我整天只能無(wú)所事事,生活像白開(kāi)水一樣淡而無(wú)味。
淡而無(wú)味的事物雖然缺乏口感,但勝在營(yíng)養(yǎng)不被損壞。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件 |
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved