【拼音】:bùdǎbùxiāngshí
【解釋】:不經(jīng)過(guò)沖突,不會(huì)彼此了解。指經(jīng)過(guò)交手,相互了解,能更好地結(jié)交、相處。
【出自】:明?施耐庵《水滸傳》第38回:“戴宗道:‘你兩個(gè)今番卻做個(gè)至交的弟兄。常言道:不打不成相識(shí)!
【示例】:陸文夫《不平者》:“上次鬧了點(diǎn)誤會(huì),還記在心里?~嘛。來(lái),里面坐!
【語(yǔ)法】:復(fù)句式;作分句;形容經(jīng)過(guò)交手而結(jié)交
【褒貶】:中性詞
【英語(yǔ)】:Ittakesafightforpeopletogetknoweachother;fromanexchangeofblowsfriendshipgrows
不打不成交 不打不成相識(shí) 不打不成相與
素昧平生 人地生疏 素不相識(shí) 萍水相逢
老王和老劉真是不打不相識(shí),自從上次見(jiàn)面發(fā)生了點(diǎn)小摩擦后,來(lái)往的次數(shù)就多了。
他們兩個(gè)一見(jiàn)面就打鬧,反而關(guān)系非常好,真是不打不相識(shí)啊。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件 |
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved