【拼音】:diǎn tóu zhī jiāo
【解釋】:形容交情很淺,見了面只不過點點頭而已。
【示例】:周而復(fù)《上海的早晨》第一部:“少說也有百兒八十,點頭之交,那就數(shù)不清了!
【語法】:偏正式;作賓語;含貶義
【褒貶】:中性詞
【英語】:a nodding acquaintance with;a bowing acquaintancea nodding acquaintance;bowing acquaintance ;
一面之交 文字之交 泛泛之交 素昧平生 萍水相逢
管鮑之交 生死之交 患難之交 莫逆之交 刎頸之交
我和他實在不算是朋友,只是點頭之交而已。
我們只是點頭之交,并不是很熟的朋友。
我跟他不過點頭之交罷了!說不上交情。
我實際上并不知道湯姆的母親是個怎樣的人,我跟她只有點頭之交。
本文標(biāo)題:點頭之交(標(biāo)簽:)
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件 |
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved