【讀音】:ēyúfèngchéng
【解釋】:阿諛:用言語(yǔ)恭維別人;奉承:恭維,討好。曲從拍馬,迎合別人,竭力向人討好。
【出自】:明?東魯古狂生《醉醒石》第八回:“他卻小器易盈,況且是個(gè)小人,在人前不過一味阿諛奉承!
【語(yǔ)法】:聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);用于討好拍馬
【性質(zhì)】:貶義詞
【翻譯】:greasiness(英語(yǔ))
吮癰舐痔 阿諛逢迎 阿其所好 阿諛奉迎 攀龍趨鳳
溜須拍馬 吹吹拍拍 戴高帽子 趨炎附勢(shì) 卑躬屈膝
剛直不阿 剛正不阿 言行一致 表里如一 不畏權(quán)勢(shì)
<tufthunting> <anoilytongue> <smarm> <butterup>
我們要清楚地看到那些阿諛奉承唯利是圖的人。
從古至今,凡是偽君子和小人的都善于用阿諛奉承的話去討好別人。
一些小人一直是通過阿諛奉承來(lái)獲得更大的利益。
她用阿諛奉承的手段去騙取老板的信任。
本成語(yǔ)需注意:
阿;不能讀成“ā”。
奉;不能寫作“逢”。
阿諛奉承和“阿諛逢迎”都有“迎合別人心意說(shuō)好聽的話”的意思;常通用。但阿諛奉承宜用于強(qiáng)調(diào)“曲意迎合別人的心思”。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件 |
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved