江畔獨(dú)步尋花
【唐】 杜甫
黃四娘②家花滿蹊③,千朵萬朵壓枝低。
留連④戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌⑤鶯恰恰⑥啼。
【注釋】
①獨(dú)步尋花:獨(dú)自一人一邊散步,一邊找花欣賞。②黃四娘:杜甫住成都草堂時(shí)的鄰居。③蹊:小路。④留連:同流連即留戀,舍不得離去。本詩句用來形容在花叢中飛來飛去,戀戀不舍的樣子。⑤嬌:可愛的。形容鶯歌柔美圓潤(rùn)。⑥恰恰:形容鳥叫聲音和諧動(dòng)聽。
【譯文】
黃四娘家的周圍的小路上開滿了繽紛的鮮花,千朵萬朵,壓得枝條都低彎下了身。嬉鬧的彩蝶戀戀不舍地盤旋飛舞,自由自在的嬌媚黃鶯叫聲和諧動(dòng)聽,美妙無比。
【閱讀訓(xùn)練及答案】
(1)蹊、嬌在詩中是什么意思?
(2)千朵萬朵壓枝低一句呼應(yīng)了上句中的哪個(gè)字?(滿)
(3)三、四兩句表達(dá)出詩人怎樣的心情?(被萬紫千紅的花兒所吸引而流連忘返,內(nèi)心歡愉。)
(4)字面上是戲蝶時(shí)時(shí)舞、鶯恰恰啼,其實(shí)真正是詩人心情的寫照。這是運(yùn)用了什么方法? (寓情于景或移情于物)
(5)詩中哪兩個(gè)字寫出了花的繁盛?(2分)
答:滿 壓
(6)第三句中留連改為翻飛好不好?為什么?(2分)
答:不好,翻飛只寫出了蝴蝶嬉戲花間的情狀,而留連不僅寫出蝴蝶留戀花間的情景,還流露出詩人對(duì)花的喜愛之情,做到情景交融。
賞析:
《江畔獨(dú)步尋花》是唐代大詩人杜甫所作的一組絕句詩,共七首。其中最著名的是第六首:黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。
761(唐肅宗上元二)詩人杜甫在飽經(jīng)離亂之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時(shí)有了安身的處所,心情比較舒暢。春暖花開時(shí)節(jié),他獨(dú)自在江畔散步賞花,定下了《江畔獨(dú)步尋花》一組七首絕句
首句黃四娘家花滿蹊,點(diǎn)明尋花的地點(diǎn)。蹊是小路;M蹊是說繁花將小路都蓋住了,連成片了。
次句千朵萬朵壓枝低。千朵萬朵形容數(shù)量之多。壓枝低中的壓和低兩個(gè)字用得十分貼切、生動(dòng),形象地描繪了春花密密層層,又大又多,沉甸甸地把枝條都?jí)簭澚。這句是上句滿字的具體化。
第三句留連戲蝶時(shí)時(shí)舞。留連是形容蝴蝶飛來飛去舍不得離開的樣子。這句從側(cè)面寫出春花的鮮艷芬芳。其實(shí)詩人也被萬紫千紅的春花所吸引而留連忘返。
第四句自在嬌鶯恰恰啼。嬌是形容鶯歌柔美圓潤(rùn)。恰恰啼是說正當(dāng)詩人前來賞花時(shí),黃鶯也在鳴叫。只因?yàn)樵娙藘?nèi)心歡愉,所以想當(dāng)然地認(rèn)為黃鶯特意為自己歌唱。這與上句說彩蝶留連春花一樣,都是移情于物的手法。由于詩人成功地運(yùn)用了這一手法,使物我交融,情景相生,這首小詩讀起來就更親切有味。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved