歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《七月二十九日崇讓宅宴作》李商隱唐詩(shī)鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 全唐詩(shī) 來(lái)源: 逍遙右腦記憶

【作品介紹】

  《七月二十九日崇讓宅宴作》是唐代詩(shī)人李商隱的作品。此詩(shī)前半部分寫(xiě)初秋崇讓宅的景象,是即景生情,融情入景;后半部分則是直接發(fā)抒感慨,表現(xiàn)出詩(shī)人的冷落、孤寂之感,宣泄出詩(shī)人仕途坎坷、壯懷未成的憤慨之情。全詩(shī)情景交融,具有較強(qiáng)的藝術(shù)感染力。

【原文】

七月二十九日崇讓宅宴作⑴

露如微霰下前池⑵,月過(guò)回塘萬(wàn)竹悲⑶。

浮世本來(lái)多聚散⑷,紅蕖何事亦離披⑸?

悠揚(yáng)歸夢(mèng)惟燈見(jiàn)⑹,?落生涯獨(dú)酒知⑺。

豈到白頭長(zhǎng)知爾⑻,嵩陽(yáng)松雪有心期⑼。

【注釋】

⑴崇讓宅:李商隱岳父王茂元在東都洛陽(yáng)崇讓坊的邸宅。

⑵微霰(xiàn):微細(xì)的雪粒。

⑶月:一作“風(fēng)”。回塘:回曲的水池。唐溫庭筠《商山早行》詩(shī):“因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿(mǎn)回塘。”萬(wàn)竹:據(jù)《韋氏述征記》載,崇讓坊多大竹。

⑷浮世:即浮生,指人間,人世。舊時(shí)認(rèn)為人世間是浮沉聚散不定的,故稱(chēng)。唐許渾《將赴京留贈(zèng)僧院》詩(shī):“空悲浮世云無(wú)定,多感流年水不還。”

⑸紅。杭t荷花。蕖,芙蕖。唐李白《越中秋懷》詩(shī):“一為滄波客,十見(jiàn)紅蕖秋。”離披:零落分散的樣子!冻o·九辯》:“白露既下百草兮,奄離披此梧楸。”朱熹集注:“離披,分散貌。”

⑹悠揚(yáng):起伏不定;飄忽!峨`釋·漢冀州從事張表碑》:“世雖短兮名悠長(zhǎng),位雖少兮功悠揚(yáng)。”歸夢(mèng):歸鄉(xiāng)之夢(mèng)。南朝齊謝?《和沉右率諸君餞謝文學(xué)》:“望望荊臺(tái)下,歸夢(mèng)相思夕。”

⑺?(huò)落:原謂廓落。引申謂淪落失意。唐韓愈《贈(zèng)族侄》詩(shī):“蕭條資用盡,?落門(mén)巷空。”

⑻白頭:猶白發(fā)。形容年老。只爾:只是這樣。

⑼嵩陽(yáng):嵩山之南。嵩山在河南登封,距離洛陽(yáng)才百里。唐李白《送楊山人歸嵩山》詩(shī):“我有萬(wàn)古宅,嵩陽(yáng)玉女峰 。”松雪:象征隱士的氣節(jié)和品格。心期:心神交往,兩相期許。

【白話(huà)譯文】

秋露像細(xì)微的雪粒灑下前池,陣陣西風(fēng)吹過(guò)回塘,萬(wàn)竹蕭颯生悲。

瓢忽無(wú)定的人生啊,本來(lái)就多悲歡聚散;但那池上的紅荷花,為什么也零落紛披?

我杳遠(yuǎn)難憑的歸夢(mèng),只有孤燈才能見(jiàn)證;我空虛落寞的生涯,唯有清酒方可得知。

難道到了白頭之年還是如此?我早與嵩山南面的松雪兩心相期。

【創(chuàng)作背景】

  此詩(shī)當(dāng)作于唐武宗會(huì)昌元年(841年)。馮浩《玉溪生詩(shī)集箋注》、張采田《玉溪生年譜會(huì)箋》均定為會(huì)昌元年七月作,大致可信。此時(shí)詩(shī)人仕途受挫,暫住岳父王茂元(時(shí)任忠武軍節(jié)度使、陳許觀察使)家,妻子仍在京城長(zhǎng)安。

【賞析】

  親朋會(huì)飲,本為樂(lè)事。但此詩(shī)所寫(xiě),卻不是冥飲之樂(lè),而是由此引發(fā)的詩(shī)人的幽恨悲情。

  此詩(shī)的前半寫(xiě)初秋崇讓宅的景象。清池前橫,修竹環(huán)繞,地方可謂清幽已極。但詩(shī)中用“風(fēng)”、“露”點(diǎn)染,立刻使之帶上濃重的悲切氣氛。露凝如霰,說(shuō)明露重天寒。下面接著再用風(fēng)加重描寫(xiě)。詩(shī)人把主觀的強(qiáng)烈感情賦予客觀事物,所以見(jiàn)得風(fēng)搖翠竹,颯颯作響,也像在悲泣一般。開(kāi)頭兩句,是用環(huán)境的凄清,襯托詩(shī)人心境的凄楚。下面兩句,則是借環(huán)境景物,抒發(fā)人生的感嘆。“浮世”,此處謂世事不定、生命短暫。“聚散”雖兼含兩義,重點(diǎn)是在“散”(別離)上。從詩(shī)的后半看,這里主要是對(duì)妻子而言,同時(shí)也兼指筵上之人,因?yàn)轶劢K席散,大家又當(dāng)別去,它與下聯(lián)的“燈”、“酒”,關(guān)合詩(shī)題“宴”字。詩(shī)人此前,先是給人作幕僚,以后在朝廷作小官,繼而在縣里為吏,后來(lái)又作幕僚,顛沛流離,東西奔波,常與妻子分離。第三句的感嘆,正是詩(shī)人坎坷經(jīng)歷的沉痛總結(jié)。第四句上承首句的“風(fēng)”,意謂:“人生固然常多分離,池中的紅荷,為什么也被風(fēng)吹得零落繽紛呢?”不用直敘而用反問(wèn),可以加強(qiáng)感嘆痛惜的語(yǔ)氣;對(duì)紅荷的痛惜,正是對(duì)人生難得團(tuán)聚的痛惜。這一聯(lián)“浮世”對(duì)“紅蕖”,“本來(lái)”對(duì)“何事”,對(duì)仗比較自由,何焯說(shuō)它是“變體”,可以說(shuō)是李商隱對(duì)律詩(shī)的一個(gè)發(fā)展。

  上面四句是即景生情,融情入景,下面四句則是直接發(fā)抒感慨。第五句上承第三句的“聚散”,寫(xiě)對(duì)妻子的深切思念。“悠揚(yáng)”形容“歸夢(mèng)”的悠長(zhǎng)。“歸夢(mèng)”又和“燈”聯(lián)系起來(lái),意味深長(zhǎng)。夢(mèng)自然使人聯(lián)想到夜,夜又使人聯(lián)想到燈。讀這句詩(shī),使人仿佛看到一盞孤燈伴著詩(shī)人朦朧入夢(mèng)的景象,幽微的燈光,好像在向人訴說(shuō)詩(shī)人夢(mèng)中與妻子相會(huì)的情景,比起直敘夢(mèng)中思念來(lái),意境更美,更富詩(shī)意。第六句上承第三句的“浮世”,是說(shuō)因?yàn)槭б鉄o(wú)聊,只好以酒澆愁。句中用一“知”字,使酒帶上人情,似乎也在為詩(shī)人的坎坷遭遇痛惜不平。兩句中“惟”和“獨(dú)”,都起著一種強(qiáng)調(diào)、渲染的作用,表現(xiàn)出詩(shī)人的冷落、孤寂之感。失意之悲,別離之痛,郁結(jié)在詩(shī)人胸中,終于宣泄出來(lái):“難道直到白頭都只是這樣下去嗎?歸隱嵩山之南的蒼松白雪之中,才是我的夙愿。”中岳嵩山,是古代著名的學(xué)道隱居之地。“松雪”喻高潔的品性和節(jié)操。詩(shī)人于無(wú)可奈何之中想到歸隱山林,這只是仕途坎坷、壯懷未成的幽憤而已。

  “情深”(錢(qián)良擇評(píng)語(yǔ)),是此詩(shī)的特色。詩(shī)人將“比”“興”這兩種手法揉合在一起,用環(huán)境景物,烘托渲染自己的思想感情。風(fēng)露塘竹之悲,觸動(dòng)加深了人之悲切;紅荷的離披,也象征著人的別離;客中苦酒,像在悲嘆一樣;寒夜孤燈,仿佛也在凄惋幽思;即使是嵩山的松雪,好像也在召喚著詩(shī)人歸去,總之,沒(méi)有一物不解人意,不含著深情。因情見(jiàn)景,情由景發(fā),情景交融,融為一體,讀之撼動(dòng)人心。

【作者介紹】

  李商隱(公元813—858年),唐代詩(shī)人,字義山,號(hào)玉?(溪)生、樊南生。漢族,祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)),生于滎陽(yáng)(今河南鄭州滎陽(yáng))。李商隱的詩(shī)歌成就很高。他和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”,與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且都在家族里排行十六,故并稱(chēng)為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格?麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦,但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家都愛(ài)西昆好,只恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。著有《李義山詩(shī)集》。更多古詩(shī)詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shici/quantangshi/1287886.html

相關(guān)閱讀:《同諸公登慈恩寺塔》杜甫唐詩(shī)鑒賞
《閨怨》王昌齡唐詩(shī)鑒賞
卷三百九十一?李賀的詩(shī)
卷六百四十五?李咸用的詩(shī)
全唐詩(shī) 卷一百三十五 綦毋