花前失卻游春侶,獨(dú)自尋芳。滿目悲涼?v有笙歌亦斷腸!×珠g戲蝶簾間燕,各自雙雙。忍更思量,綠樹青苔半夕陽。
注釋
①忍:那堪,怎忍。
評解
正當(dāng)春花怒放,攜手觀賞時(shí),失卻了“游春侶”!獨(dú)自尋芳的心情,縱有笙歌,也不免愁腸欲斷。眼前蝶戲林間,燕穿簾櫳,更使人不堪思量。詞中用“各自雙雙”反襯人物的孤寂!熬G樹青苔半夕陽”韻味無限,耐人尋思。全詞情景相滲,構(gòu)思新穎,風(fēng)流蘊(yùn)藉,雅淡自然。體現(xiàn)了馮詞的特色。
賞析
人們大都有過這樣的體驗(yàn),當(dāng)你和所愛的人攜手共游的時(shí)候,即使是一草一木都會激起溫馨喜悅的感覺,而一旦與戀人分手,原來賞心悅目的美景反會引惹離恨別愁。 此情此景,何可勝言! 詞人就只能形單影只地踽踽獨(dú)步,努力將自己沉浸在對伊人的追憶和思量之中…
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved