歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
小學(xué)
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵志詩歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
唐詩三百首
>
《渭川田家》譯文注釋_《渭川田家》點評_王維的詩詞
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
唐詩三百首
來源:
逍遙右腦記憶
渭川田家
[唐] 王維
斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。
野老念牧童,倚杖候荊扉。
雉?麥苗秀,蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤至,相見語依依。
即此羨閑逸,悵然吟式微。
【注釋】:
式微:《詩經(jīng)?邶風(fēng)》中的篇名,其中有“式微式微,胡不歸”的
句子
。
【簡析】:
用白描手法,繪出一幅春末夏初的鄉(xiāng)村景象圖,表現(xiàn)出對田園閑逸的欣羨之情,也流露出
詩人
想退出宦途的心境。
夕陽西下、夜幕將臨之際,詩人面對一幅恬然自樂的田家晚歸圖,油然而生羨慕之情。詩的核心是一個“歸”字。
詩人一開頭,首先描寫夕陽斜照村落的景象,渲染暮色蒼茫的濃烈氣氛,作為總背景,統(tǒng)攝全篇。接著,詩人一筆就落到“歸”字上,描繪了牛羊徐徐歸村的情景,使人很自然地聯(lián)想起《詩經(jīng)》里的幾句詩:“雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思?”詩人癡情地目送牛羊歸村,直至沒入深巷。就在這時,詩人看到了更為動人的情景:柴門外,一位慈祥的老人拄著拐杖,正迎候著放牧歸來的小孩。這種樸素的散發(fā)著泥土芬芳的深情,感染了詩人,似乎也分享到了牧童歸家的樂趣。頓時間,他感到這田野上的一切生命,在這黃昏時節(jié),似乎都在思歸。不是嗎?麥地里的野雞叫得多動情啊,那是在呼喚自己的配偶呢;桑林里的桑葉已所剩無幾,蠶兒開始吐絲作繭,營就自己的安樂窩,找到自己的歸宿了。田野上,農(nóng)夫們?nèi)齼蓛,扛著鋤頭下地歸來,在田間小道上偶然相遇,親切絮語,簡直有點樂而忘歸呢。詩人目睹這一切,聯(lián)想到自己的處境和身世,十分感慨。自開元二十五年(737)宰相張九齡被排擠出朝廷之后,王維深感政治上失去依傍,進退兩難。在這種心緒下他來到原野,看到人皆有所歸,唯獨自己尚?徨中路,怎能不既羨慕又惆悵?所以詩人感慨系之地說:“即此羨閑逸,悵然吟《式微》!逼鋵崳r(nóng)夫們并不閑逸。但詩人覺得和自己擔驚受怕的官場
生活
相比,農(nóng)夫們安然得多,自在得多,故有閑逸之感!妒轿ⅰ肥恰对娊(jīng)?邶風(fēng)》中的一篇,詩中反復(fù)詠嘆:“式微,式微,胡不歸?”詩人借以抒發(fā)自己急欲歸隱田園的心情,不僅在意境上與首句“斜陽照墟落”相照映,而且在內(nèi)容上也落在“歸”字上,使寫景與抒情契合無間,渾然一體,畫龍點睛式地揭示了主題。讀完這最后一句,才恍然大悟:前面寫了那么多的“歸”,實際上都是反襯,以人皆有所歸,反襯自己獨無所歸;以人皆歸得及時、親切、愜意,反襯自己歸隱太遲以及自己混跡官場的孤單、苦悶。這最后一句是全詩的重心和靈魂。如果以為詩人的本意就在于完成那幅田家晚歸圖,這就失之于膚淺了。全詩不事雕繪,純用白描,自然清新,詩意盎然。(傅如一)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shici/tangshi/1179557.html
相關(guān)閱讀:
晚次鄂州原文+翻譯+賞析
過故人莊孟浩然
聽董大彈胡笳聲兼寄語
駱賓王 在獄詠蟬 賞析
《金陵圖》注解+賞析+譯文
上一篇:
《逢入京使》譯文注釋_《逢入京使》點評_岑參的詩詞
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
《送方外上人之常州依蕭使君》譯文注釋_《送方外上人之常州依蕭
《送孟浩然之廣陵》譯文注釋_《送孟浩然之廣陵》點評_李白的詩詞
后宮詞?白居易_翻譯注釋賞析
塞下曲?其二?盧綸_翻譯注釋賞析
唐詩《夜上受降城聞笛》李益原文賞析
贈別·多情卻似總無情
塞上曲?蟬鳴空桑林_王昌齡_翻譯注釋賞析
李白行路難的詩意
古意
和賈至舍人早朝大明宮之作?王維_翻譯注釋賞析
推薦閱讀
《書邊事》注解+賞析+譯文
作者: 張喬 調(diào)角斷清秋,征人倚戌樓。 春風(fēng)對青冢,白日落梁州。 大漠無兵阻,窮邊有客游……
贈別·多情卻似總無情
多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明!咀⒔狻浚海、多情句……
《夕次盱眙縣》譯文注釋_《夕次盱眙縣》
夕次盱眙縣 [唐] 韋應(yīng)物 落帆逗淮鎮(zhèn),停舫臨孤驛。 浩浩風(fēng)起波,冥冥日沉夕。 人歸山郭暗,……
《泊秦淮》譯文+賞析
泊秦淮 煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。 注解 1、秦淮……
《走馬川行奉送封大夫出師西征》【賞析】
《走馬川行奉送封大夫出師西征》 作者:岑參 君不見, 走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。 ……
相關(guān)閱讀
桃源行
《秋夜寄丘員外》譯文注釋_《秋夜寄丘員
《渡荊門送別》譯文注釋_《渡荊門送別》
唐詩《已涼》 韓?賞析
月夜憶舍弟 杜甫詩選
廬山謠寄盧侍御虛舟
《清平調(diào)?其二》李白(注釋,翻譯,點評,賞
靜夜思 李白詩選
桃花溪?張旭_翻譯注釋賞析
《楚江懷古》注解+賞析+譯文
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved