送靈澈
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠?guī)标枺嗌姜殮w遠(yuǎn)。
注釋
1、杳杳:深遠(yuǎn)貌。
2、荷:負(fù)。
譯文
在蒼翠的竹林寺院中,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來深沉的晚鐘。
他身背斗笠披著晚霞,
獨自歸向青山最深重。
賞析
這首小詩,是寫詩人送名詩僧靈澈返回竹林寺的情景。詩的意境清晰,畫面秀美,人物動人。詩人即景生情,構(gòu)思精湛。先寫寺院傳來暮鐘聲聲,勾起人的思緒,再寫靈澈歸去,詩人目送。表達(dá)了詩人對靈澈的真摯情誼。詩一反送別感傷之態(tài),而富于清淡雅氣,成為中唐山水詩的名篇之一。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved