雙調(diào)?折桂令?寄遠(yuǎn) 喬吉
云雨期一枕南柯[一],破鏡分釵[二],對(duì)酒當(dāng)歌。想驛路風(fēng)煙,馬頭風(fēng)月,雁底關(guān)河。往日個(gè)殷勤訪我,近新來(lái)憔悴因他。淡卻雙蛾[三],哭損秋波[四。臺(tái)候如何[五],忘了人呵。
注釋
[一]云雨期:喻男女歡會(huì)之期。南柯:喻虛幻夢(mèng)境。
[二]破鏡分釵:喻夫妻分離。分釵,言唐明皇與楊妃的愛(ài)情悲劇。白居易《長(zhǎng)恨歌》:“惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去,釵留一股合一扇,釵壁擘黃金合分鈿。”
[三]雙蛾:兩條蛾眉。
[四]秋波:喻美女的眼睛,言其象秋水一樣的明亮澄澈。
[五]臺(tái)候:猶言貴體。臺(tái),舊時(shí)書(shū)信,常用來(lái)對(duì)人的尊稱(chēng)。如臺(tái)甫、臺(tái)端之類(lèi)。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved