102、陽春曲(作者:姚燧)
【原文】
筆頭風(fēng)月時(shí)時(shí)過,眼底兒曹漸漸多。有人問我事如何?人海闊,無日不風(fēng)波。
【寫作背景】
姚燧一生仁途坦坦,文名籍籍,故時(shí)而流露出志得意滿的情緒。但他生活在元代由盛轉(zhuǎn)衰的時(shí)期,政治上的內(nèi)部?jī)A軋,民族關(guān)系上的隔閡與岐視,造成了多少寵辱、榮枯的變化。所以發(fā)而為詩,又有“取謗因仇惡、貪?rùn)?quán)失丐閑”的感慨和“榮悴不齊誰使?fàn)枺麑⑺估韱柛呖?rdquo;的驚懼。這說明,他宦海浮沉,已備嘗了政治風(fēng)波的滋味。這種感受,便成為寫出有現(xiàn)實(shí)意義的作品的思想基礎(chǔ)。更多元曲賞析請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
【注解】
風(fēng)月:指光陰歲月。
兒曹:兒孫輩。
人海:指人類社會(huì)。
風(fēng)波:喻人事的復(fù)雜和仁途的艱險(xiǎn)。
【譯文】
吟風(fēng)詠月的筆墨生涯匆匆流過,眼底下兒孫小輩日漸增多。有人問我人事如何?人海無邊的遼闊,哪一天沒有風(fēng)波。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved