杜甫《江漲》原文及翻譯 賞析
杜甫《江漲》原文
江漲柴門外,兒童報急流。
下床高數(shù)尺,倚杖沒中洲。
細動迎風(fēng)燕,輕搖逐浪鷗。
漁人縈小楫,容易拔船頭。
杜甫《江漲》翻譯
待更新
杜甫《江漲》賞析
《江漲》是唐朝詩人杜甫的作品之一。
江漲柴門外,兒童報急流。下床高數(shù)尺,倚杖沒中洲。細動迎風(fēng)燕,輕搖逐浪鷗。漁人索小楫,容易拔船頭。
(上四江漲,下寫漲時景物。方下床而水高數(shù)尺,及倚杖而水沒中洲,是急漲之勢。迎風(fēng)之燕,貼近水面,水微動而燕不驚。逐浪之鷗,浮泛水中,水輕搖而鷗自適。此見江流平滿,波浪不興!叭菀装未^”,亦見江水寬而漁人樂。《杜臆》:動曰細,搖曰輕,因鷗燕之得趣,亦若水使之然。此于無情中看出有情。)
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved