王猛執(zhí)法原文
秦王堅(jiān)自河?xùn)|還,以驍騎將軍鄧羌為御史中丞。八月,以咸陽內(nèi)史王猛為侍中、中書令,領(lǐng)京兆尹。特進(jìn)、光祿大夫強(qiáng)德,太后之弟也,酗酒豪橫,掠人財(cái)貨、子女,為百姓患。猛下車收德,奏未及報(bào),已陳尸于市,堅(jiān)馳使赦之,不及。與鄧羌同志,疾惡糾案,無所顧忌。數(shù)旬之間,權(quán)豪、貴戚,殺戮、刑免者二十馀人,朝廷震栗,奸猾屏氣,路不拾遺。堅(jiān)嘆曰:“吾始今知天下之有法也!”
王猛執(zhí)法注釋
、秦王堅(jiān):秦,指前秦,中國古代十六國之一。堅(jiān),指前秦世祖苻堅(jiān)。河?xùn)|:郡名。
2、還:通“返”,返回。
3、鄧羌:人名。
4、為:擔(dān)任。
5、御史中丞:官職名。下文的“侍中”、“中書令”、“京兆尹”、“特進(jìn)、光祿大夫”均指官職名。
6、王猛:人名。
7、太后:符堅(jiān)的伯母。
8、豪橫:恃強(qiáng)橫暴。
9、患:禍害。
0、收:拘捕。
、報(bào):答復(fù)。
2、市:街市。
3、使:使者。
4、之:代詞,強(qiáng)德。
5、及:等到。
6、同志:志向相同。
7、疾惡糾案:痛恨壞人,糾查案件。
8、判免:判刑、免官。
9、遺:丟失的物品。
王猛執(zhí)法翻譯
前秦世祖苻堅(jiān)從河?xùn)|返回,任命驍騎將軍鄧羌擔(dān)任御史中丞。八月,任命咸陽內(nèi)史王猛擔(dān)任侍中、中書令,兼領(lǐng)京兆尹。特進(jìn)、光祿大夫強(qiáng)德是太后的弟弟,他借酒逞兇,驕縱蠻橫,搶奪別人的財(cái)物和子女,是百姓的禍害。王猛一上任就拘捕了他,上報(bào)皇帝不等批示,強(qiáng)德就已經(jīng)陳尸街市。苻堅(jiān)迅速派使者來赦免強(qiáng)德,但已經(jīng)來不及了。王猛與鄧羌志向相同,痛恨壞人,糾查案件,沒有什么顧忌的,幾十天時間,被處死,判刑,免官的權(quán)貴、王公貴戚有二十多人,震動了朝廷上下,奸猾之輩屏聲斂氣,(境內(nèi)的)路上沒有人會把別人丟失的東西撿走。苻堅(jiān)感嘆道:“我到現(xiàn)在才知道天下有法律了!”
王猛執(zhí)法閱讀答案
.解釋
()還:返回 (2)為:擔(dān)任 (3)為:成為 (4)使:使者
2.翻譯
()酗酒豪橫,掠人財(cái)貨、子女,為百姓患。
他借酒逞兇,驕縱蠻橫,搶人財(cái)物、子女,成為百姓的禍害。
(2)堅(jiān)馳使赦之,不及。
苻堅(jiān)迅速派使者來赦免強(qiáng)德,但已來不及了。
(3)吾始今知天下之有法也!
我到如今才知道天下有法律了!
3.簡要概括王猛的品德:
嫉惡如仇、執(zhí)法如山、雷厲風(fēng)行
4.王猛嚴(yán)懲違法官員取得的成效是什么(用文中的語句回答)?
朝廷震栗,奸猾屏氣,路不拾遺。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved