杜甫《江上》原文翻譯 賞析
杜甫《江上》原文
江上日多雨,蕭蕭荊楚秋。高風(fēng)下木葉,永夜攬貂裘。
勛業(yè)頻看鏡,行藏獨(dú)倚樓。時(shí)危思報(bào)主,衰謝不能休。
杜甫《江上》賞析
《江上》是大歷元年夔州作!绢欁⒃(shī)言江上倚樓,此夔州西閣所作也。
江上日多雨,蕭蕭荊楚秋。高風(fēng)下木葉,永夜攬貂裘。勛業(yè)頻看鏡,行藏獨(dú)倚樓。時(shí)危思報(bào)主,衰謝不能休。
(上四敘景,旅客悲秋之況。下四言情,舊臣憂(yōu)國(guó)之懷。夜不眠以至曙,故對(duì)鏡倚樓,看容色而計(jì)行藏。但以報(bào)主心切,雖衰年未肯自倭,此公之篤于忠愛(ài)也!军S生注“勛業(yè)者尚無(wú)成,故須看鏡。行藏抑郁誰(shuí)語(yǔ),故獨(dú)倚樓。)
鮑照詩(shī):“江上氣早寒!薄洞呵镎x》:荊楚,一木二名,故以為國(guó)號(hào),亦得二名。莊公之世,經(jīng)皆書(shū)荊。僖之元年,乃書(shū)楚人伐鄭,蓋始改為楚也!稌x書(shū)?羅含傳》:可謂荊楚之秋。江?詩(shī):“高風(fēng)吹節(jié)變!薄冻o》:“洞庭波兮木葉下!敝x靈運(yùn)《羅浮山賦》:“發(fā)潛夢(mèng)于永夜!倍藕V《吳漢誄》:“勛業(yè)既崇!扁仔旁(shī):”匣中取明鏡,披圖自照看!苯驮(shī):“豎儒守一經(jīng),未足識(shí)行藏。”陳師道后山曰:真宗嘗觀(guān)子美詩(shī)“勛業(yè)頻看鏡,行藏獨(dú)倚樓”,謂甫之詩(shī)皆不逮此。
黃生曰:此詩(shī)后半所云,是本懷,是正說(shuō)。其余自嗤自怪,自寬自釋?zhuān)约创艘猓锤沧兓猿鲋。?shī)以言志,才以杼辭。志,不變者也。辭,百變者也。才不能變,則其志亦不足觀(guān)矣。此非志之罪也,才之罪也。于此嘆杜公之才之足以副其志也。
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved