歡迎來(lái)到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強(qiáng)記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機(jī)版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強(qiáng)大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計(jì)劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識(shí)
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵(lì)志名言
經(jīng)典語(yǔ)錄
電子課本
早教
幼教
小學(xué)
作文
詞語(yǔ)
句子
詩(shī)詞大全
唐詩(shī)三百首
全唐詩(shī)
古詩(shī)三百首
古詩(shī)大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩(shī)句
詩(shī)歌鑒賞
詩(shī)詞名句
辭賦精選
詩(shī)人大全
詩(shī)詞閱讀
古詩(shī)文閱讀
高中詩(shī)詞
初中詩(shī)歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩(shī)
現(xiàn)代詩(shī)
勵(lì)志詩(shī)歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩(shī)詞大全
>
詩(shī)歌鑒賞
>
“人不寐,將軍白發(fā)征夫淚”--范仲淹《漁家傲》翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
詩(shī)歌鑒賞
來(lái)源:
逍遙右腦記憶
人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。
[譯文] 征人不能入寐,將軍和戰(zhàn)士們愁白了頭發(fā),流下了眼淚。
[出自] 范仲淹 《漁家傲》
《漁家傲》
范仲淹
塞下秋來(lái)風(fēng)景異,衡陽(yáng)雁去無(wú)留意。四面邊聲連角起,千嶂里,長(zhǎng)煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬(wàn)里,燕然未勒歸無(wú)計(jì)。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。
[注釋]
①漁家傲:又名《吳門柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《游仙關(guān)》。
2.塞下:邊境險(xiǎn)要之地
3.衡陽(yáng)雁去:即“雁去衡陽(yáng)”,指大雁離開這里飛往衡陽(yáng)。
4.邊聲:指各種帶有邊地特色的聲響。
5.角:軍中的號(hào)角!
6.嶂:像屏障一樣并列的山峰!
7.長(zhǎng)煙:即荒漠上的直煙,因少風(fēng),煙直而高!
8.燕然:山名,即今蒙古境內(nèi)之杭愛山。
9.勒l(shuí)è:刻石記功。東漢竇憲追擊北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻石記功而還。
10.燕然未勒:指邊患未平、功業(yè)未成。
11.羌管:羌笛。
12.霜滿地:喻夜深寒重。
【譯文】:
邊塞上秋天一來(lái)風(fēng)景全異,向衡陽(yáng)飛去的雁群毫無(wú)留戀的情意。從四面八方傳來(lái)的邊地悲聲隨著號(hào)角響起。重重疊疊的山峰里,長(zhǎng)煙直上落日斜照著緊閉的孤城。
飲一杯陳酒思念著遠(yuǎn)隔萬(wàn)里的家鄉(xiāng),可是燕然山上還沒有刻上平胡的功績(jī),何時(shí)可以回歸家鄉(xiāng)無(wú)法預(yù)計(jì)。羌族的笛聲悠揚(yáng),寒霜撒滿大地。遠(yuǎn)征之人不能入睡,將軍和士兵們的頭發(fā)花白,戰(zhàn)士紛紛灑下眼淚。
譯文2:
一入秋季邊塞風(fēng)光多么奇異,雁行陣陣南飛衡陽(yáng)不肯停息。
軍號(hào)和著四面邊聲一齊響起,叢山峻嶺之間,落日將盡煙霧飄動(dòng)孤城緊剛。
一杯濁酒暫且慰我故土之思,功業(yè)未建男兒無(wú)顏回歸故里。
悠悠笛聲在嚴(yán)霜的夜空回蕩,誰(shuí)能安然入睡,將軍士卒白了頭發(fā)淚流不盡。
譯文3:
秋天到了,西北邊塞的風(fēng)光和江南不同。大雁又飛回衡陽(yáng)了,一點(diǎn)也沒有停留之意。黃昏時(shí),軍中畫角一吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂里,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。
飲一杯濁酒,不由得想起萬(wàn)里之外的家鄉(xiāng),未能像竇憲那樣戰(zhàn)勝敵人,刻石燕然,不能早作歸計(jì)。悠揚(yáng)的羌笛響起來(lái)了,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,將士們都不能安睡:將軍為操持軍事,須發(fā)都變白了;戰(zhàn)士們久戍邊塞,也流下了傷時(shí)的眼淚。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞作于仁宗康定元年(1040)至慶歷三年(1043)間,當(dāng)時(shí)詞人正在西北邊塞的軍中任職。這首詞就是寫邊塞
生活
,展示了軍士們不怕艱苦、掃除邊患同時(shí)又因長(zhǎng)期在外,思念故里的矛盾心情。
詞的上半部分著重寫景,景中有情。上片寫塞北風(fēng)光,詞人通過(guò)“風(fēng)景異”、“衡陽(yáng)雁去”、“四面邊聲”、“千嶂”、“長(zhǎng)煙落日”以及“孤城”等一系列意象的連綴勾勒出一幅當(dāng)?shù)鬲?dú)有的戍邊圖。塞北秋寒,荒蕪蕭索,邊聲連角,雁到不息,可見此地的條件是何等艱苦。蕭然冷漠的風(fēng)光讓人心生寒意,那么這里的人到底過(guò)著怎樣的生活?
詞的下半部分著重抒情,情中有景。下片寫將士們的心聲。沉重的鄉(xiāng)愁,付與一杯濁酒;滿腔的離恨,化作羌音悠悠。夜深人靜的時(shí)候,嗚咽的羌音、滿地的寒霜讓人心生凄涼和哀愁。主人公不能入眠,想到這些將士的心理:既想固守邊塞,殺敵報(bào)國(guó),又受鄉(xiāng)情縈繞,揮之不去。此處暗含著詞人對(duì)統(tǒng)治者治國(guó)政策的質(zhì)疑,同時(shí)也流露出渴望保家衛(wèi)國(guó)、戰(zhàn)場(chǎng)殺敵的愛國(guó)豪情。
這首詞大開大闔,超拔豪邁,蒼涼雄壯,一反先前詞壇上哀婉纏綿的扭捏之氣,以戰(zhàn)事、國(guó)事入詞,堪稱首例,開辟了宋詞的一代豪放之風(fēng)。
賞析:
1038年西夏元昊稱帝后,連年侵宋,由于積貧積弱,邊防空虛,宋軍屢戰(zhàn)屢敗。1040年,范仲淹自越州改仕陜西經(jīng)略副使知延州(今延安)。延州當(dāng)西夏出入要沖,戰(zhàn)后城寨焚掠殆盡,戍兵皆無(wú)壁壘,散處城中。此詞可能即作于知延州時(shí),詞中表現(xiàn)了他決心守邊御敵英雄氣概,同時(shí),也反映了作者及戰(zhàn)士們思鄉(xiāng)憂國(guó)之情。
上片通過(guò)景物描寫,寫出邊地的荒漠,凄涼和邊塞將士時(shí)刻御敵的情況。
首句“塞下秋來(lái)風(fēng)景異”寫西北邊塞地區(qū)到了秋天,風(fēng)景與中原不相同。如何不同呢?大雁南飛無(wú)留意,邊聲回起,千嶂孤城,長(zhǎng)煙落日。“衡陽(yáng)雁去”是“雁去衡陽(yáng)”的倒文。“無(wú)留意”用擬人手法寫大雁急切南歸,對(duì)兩北邊塞沒有點(diǎn)留戀之情。這既渲染西北邊塞的荒漠,表現(xiàn)了塞下風(fēng)景之“異”,也暗示了將士思鄉(xiāng)懷親的感情。
“四面邊聲邊角起”寫軍中號(hào)角一吹,四面悲涼的邊塞聲隨之而起。“邊聲”指嘯嘯馬鳴,颯颯秋風(fēng)。“四面”極寫邊聲比比皆是。這句既渲染了邊地時(shí)刻防備敵人的氛圍,更將邊地風(fēng)景之“異”具體化了。
“千嶂里,長(zhǎng)煙落日城閉”,寫在層巒疊嶂里,一座孤城于長(zhǎng)煙之上、落日余暉之中,關(guān)門緊閉、絕少人跡的情況。“孤城”寫出駐地關(guān)塞的險(xiǎn)要,邊土的荒寂,“閉”不僅渲染了邊地的荒涼,同時(shí)暗示了邊將士時(shí)刻御敵的情況。“長(zhǎng)煙落日”又可使人聯(lián)想到“大漠孤煙直,長(zhǎng)江落日?qǐng)A”(王維《使至塞上》)的詩(shī)意。
詞的上片,“雁去”、“邊聲”、“千嶂”等邊地特有的物象,襯托和突出了邊塞“孤城”四周的蒼涼秋景,為下面的抒情渲染了氛圍。
過(guò)片之后,主要寫邊防將士戍守生活的艱苦與思鄉(xiāng)、報(bào)國(guó)之情,“濁酒一杯家萬(wàn)里”寫將士離家之遠(yuǎn),思鄉(xiāng)之愁難以排解,只好借酒消愁,可只能飲到“濁酒一杯”。“燕然未勒歸無(wú)計(jì)”引用
典故
抒發(fā)了戰(zhàn)士們的報(bào)國(guó)之志。他們希望像漢朝竇憲那樣追擊敵人,刻石勒功,安定邊境后再返鄉(xiāng),現(xiàn)在邊境不寧,沒有回京的打算。
“恙管悠悠霜滿地,人不寐”寫月光皎潔,滿地如霜,不進(jìn)傳來(lái)笛悠悠不斷的聲音,更使邊將深夜難寐,“明月”例來(lái)是作為思鄉(xiāng)的意象,這里“霜滿地”取自“床前明月光,疑是地上霜”營(yíng)造了思鄉(xiāng)不寐的意境。
將士們雖有報(bào)國(guó)逐敵,燕然勒石而還的志向,卻不能實(shí)現(xiàn)。隨著時(shí)間的流逝,立功無(wú)望,返鄉(xiāng)無(wú)期,所以說(shuō)“將軍白發(fā)征夫淚”!這句抒發(fā)了作者壯志難酬的感嘆和思鄉(xiāng)憂國(guó)的情懷。
這首詞上闋以白描手法勾勒出雄渾郁的“邊塞風(fēng)景圖“再用點(diǎn)染手法使畫面由概括到具體,逐層圍繞“異”字展開。下闋采用直抒胸臆和借景抒情相結(jié)合的方法,使思鄉(xiāng)和報(bào)國(guó)之情交織互現(xiàn)。給人慷慨悲涼的感受。
唐五代以來(lái)盛行的婉約詞風(fēng),宋初的寇準(zhǔn),錢惟演、韓琦、晏殊、宋祁等人的詞,或內(nèi)容蒼白,無(wú)病呻吟,或流露出一種雍容華貴的氣度,帶著濃厚的南唐詞風(fēng)的余韻。范仲淹的這首詞不僅在內(nèi)容上打破了詞為艷科的傳統(tǒng),而且在風(fēng)格上表現(xiàn)出一種蒼涼悲壯的氛圍,所以說(shuō)范仲淹是在蘇軾之前的豪放派,他開了豪放詞之先河。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1139634.html
相關(guān)閱讀:
戰(zhàn)國(guó)策?魏二?史舉非犀首于王
孫子兵法?第五篇 兵勢(shì)篇全文及譯文
三十六計(jì)之釜底抽薪第十九計(jì)
新唐書?侯君集傳原文及翻譯
戰(zhàn)國(guó)策?秦一?張儀又惡陳軫于秦王
上一篇:
老子道德經(jīng)第三十八章原文及譯文
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
世路如今已慣,此心到處悠然
一萬(wàn)年太久,只爭(zhēng)朝夕
關(guān)帝靈簽59簽 關(guān)帝靈簽解簽第五十九簽
晏殊《撼庭秋?別來(lái)音信千里》原文翻譯及賞析
千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面
杜甫《春遠(yuǎn)》原文及翻譯 賞析
劉?虛《寄江滔求孟六遺文》原文翻譯及賞析
盧照鄰《十五夜觀燈》原文及翻譯 賞析
無(wú)限_詩(shī)歌鑒賞
陳叔寶《同江仆射同游攝山棲霞寺》原文及翻譯 賞析
推薦閱讀
司馬穰苴傳原文及翻譯
司馬穰苴傳原文 司馬穰苴者,田完之苗裔也。齊景公時(shí),晉伐阿、甄,而燕侵河上,齊師敗績(jī)。……
荀悅《漢紀(jì)》-前漢孝哀皇帝紀(jì)卷第二十九
荀悅《漢紀(jì)》-前漢孝哀皇帝紀(jì)卷第二十九 四年春正月。關(guān)東民相驚走;虺只I。相與號(hào)曰西王……
山?欲來(lái)風(fēng)滿樓
山?欲來(lái)風(fēng)滿樓。 【出處】唐,許渾,咸陽(yáng)城東樓。 【鑒賞】山雨就要來(lái)了,整棟樓中盈滿了山……
你瘋了嗎?_詩(shī)歌鑒賞
你瘋了嗎? [古羅馬]普羅佩提烏斯 你瘋了嗎,難道我的愛都不能把你留下? 在你眼中,我還不如……
天不老,情難絕。心似雙絲網(wǎng),中有千千結(jié)
天不老,情難絕。心似雙絲網(wǎng),中有千千結(jié) 【出處】 宋張先《千秋歲》 【原作】 數(shù)聲??,又……
相關(guān)閱讀
盧照鄰《送梓州高參軍還京》原文及翻譯
菩提本無(wú)樹,明鏡亦非臺(tái)
鮑照《代陸平原君子有所思行》原文及翻譯
張籍《送裴相公赴鎮(zhèn)太原》原文翻譯 賞析
戰(zhàn)國(guó)策?魏四?管鼻之令翟強(qiáng)與秦事
錢起《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》原文及翻譯賞析
后漢書?傅俊傳原文及翻譯
曹植《矯志詩(shī)》原文及翻譯 賞析
孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪
詞源倒傾三峽水,筆陣獨(dú)掃千人軍
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved