歡迎來到
逍遙右腦記憶網
-免費提供各種記憶力訓練學習方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓練
|
手機版
記憶力訓練
記憶法
記憶術
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓練
思維導圖
學習方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學
注意力訓練
超右腦
左右腦
最強大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學習計劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經典語錄
電子課本
早教
幼教
學校
作文
詞語
句子
經典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
愛情的句子
表白的句子
想念的句子
唯美的句子
優(yōu)美的句子
友情的句子
詞語大全
悲傷的句子
失戀的句子
傷心的句子
憂傷的句子
人生語錄
名人名言
勵志名言
名人語錄
傷感語錄
經典語錄
俗語大全
諺語大全
詞語典故
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
詩詞名句
>
思念的詩句
>
《謁金門 春半》譯文注釋_《謁金門 春半》點評_朱淑真的詩詞
編輯:
淡泊明志
關鍵詞:
思念的詩句
來源:
逍遙右腦記憶
謁金門 春半
[宋] 朱淑真
春已半,觸目此情無限。
十二欄干倚遍,
愁來天不管。
好是風和日暖,
輸與鶯鶯燕燕。
滿院落花簾不卷,
斷腸芳草遠。
【注釋】:
①此情無限:即春愁無限。
②輸與:比不上,還不如。
【評解】
這是一首寫閨中春愁的小詞。上片寫仲春時節(jié),眼前景色,觸目生愁。雖“十二欄
干倚遍”,也無法排遣春愁。下片寫閨中人在這風和日暖的大好春光中,想起了自己所
懷念的人,不禁愁緒萬端,感到還不如成雙成對的鳥兒,因此不愿再看見滿院落花和斷
腸芳草。通篇哀婉細膩,愁思無限。
在這首詞中作者抒發(fā)因所嫁非偶而婚后日日思念意中人卻無法相見的痛苦之情。開端兩句:“春已半,觸目此情無限”,通過女主人公的視覺和對暮春景象的感受,道出了她的無限
傷感
之情 。“此情”究竟指的是什么?這里并未明說,從詞的下文及作者婚事不遂意來看,是思佳偶不得 ,精神孤獨苦悶 ;是惜春傷懷 ,嘆年華消逝!盁o限”二字,有兩層意思:一是說明作者此時憂郁心情的濃重,大好春色處處都觸發(fā)她的憂思;二是表明作者的隱憂永無消除之日,有如“一江春水向東流”之勢。
接著 ,作者用行為描寫形象地表現了她的愁緒:“十二闌干閑倚遍 ,愁來天不管。”古詞曾有“倚遍闌干十二樓”之句與此近似。此句寫女主人公愁懷難遣、百無聊賴 、無所棲息的情態(tài)!氨椤弊,寫出呆留時間之長 !伴e”字,看來顯得輕松,實則用意深重,這正表現了作者終日無逅、時時被愁情困鎖不得稍脫的心境。她因無法排遣愁緒,只得發(fā)出“愁來天不管”的怨恨。此句寫得新穎奇特 ,天,本無知覺,無感情,不管人事。而她卻責怪天不管她的憂愁,這是因憂傷至極而發(fā)出的怨恨,是自哀自憐的絕望心聲。
剝削階級社會的女子不能自主自己的婚事,常常怨天尤人!对??風?柏舟》的“母也天只!不諒人只!”寫的是一個女子愛上一個青年,她的母親卻強迫她給另一個人,她誓死不肯,呼娘喚天,希望能諒察她的心。朱淑真心中雖也有戀人,但她卻不能違背“父母之命,媒妁之言”,不得不嫁給一個庸俗之徒 ,故她痛苦的感情比《柏舟》中那個女子更強烈、更深沉。
過片,具體寫對自然景物的感喟 :“好是風和日暖 ,輸與鶯鶯燕燕。”大好春光,風和日暖,本應為成雙佳人享受,可是自己因孤寂憂傷而無心賞玩,全都白白地送給了鶯燕,這既表現出對鶯燕的羨妒,又僅映了現實的殘酷無情。說得何等凄苦!鶯鶯、燕燕,雙字疊用,并非是為了湊成雙數,而是暗示它們成雙成對,以反襯自己單身只影,人不如鳥,委婉曲折地表現孤棲之情,含蓄而深邃。作者在詩集《恨春五首》之二里寫道 :“鶯鶯燕燕休相笑,試與單棲各自知!”造語雖異,立意卻同。
末兩句進一步表現作者的情思 :“滿院落花簾不卷 ,斷腸芳草遠。”它不但與開頭兩句相照應,而且隱曲地透露了她愁怨的根源。她在詩中說 :“故人何處草空碧,撩亂寸心天一涯 !保ā赌捍河懈小罚皵嗄c芳草連天碧,春不歸來夢不通!保ā锻泶河懈小罚┯上啾瓤芍,她所思念的人在漫天芳草的遠方,相思而又不得相聚 ,故為之“斷腸”。全詞至此結束,言有盡而意無窮,讀來情思繾綣,蕩氣回腸,在我們腦海里留下一個凝眸遠方、憂傷不能自己的思婦形象。這與晏殊的“當時輕別意中人,山長水遠知何處”(《踏莎行》)、李清照的“人何處,連天芳草,望斷歸來路”(《點絳唇》),詞意相同,但朱淑真寫得隱晦,而晏、李說得明朗 ,敢直言“意中人”、“人何處”,這是因為晏殊不受封建禮教的束縛,李清照思念丈夫為人情所不能非議,故他們沒有顧忌。而朱淑真婚后思念情人則被視為非法,故難以明言。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1233250.html
相關閱讀:
相思一夜情多少,地角天邊未是長_全詩賞析
晚次鄂州原文_翻譯和賞析_盧綸古詩
訴衷情?永夜拋人何處去原文_翻譯和賞析_顧?
無題?鳳尾香羅薄幾重原文_翻譯和賞析_李商隱古詩
相思樹底說相思,思郎恨郎郎不知_全詩賞析
上一篇:
《減字木蘭花 題雄州驛》譯文注釋_《減字木蘭花 題雄州驛》點評_
下一篇:沒有了
相關主題
自君之出矣原文_翻譯和賞析_辛弘智古詩
一行寫入相思傳_全詩賞析
《解佩令?人行花塢》譯文注釋_《解佩令?人行花塢》
平生不會相思,才會相思,便害相思_全詩賞析
伊州歌原文_翻譯和賞析_王維古詩
除夜作原文_翻譯和賞析_高?古詩
春夜聞笛原文_翻譯和賞析_李益古詩
南歌子?倭墮低梳髻原文_翻譯和賞析_溫庭筠
相思本是無憑語,莫向花箋費淚行! 全詩賞析
舉頭望明月,抬頭思家鄉(xiāng)_全詩賞析
精品推薦
推薦閱讀
《夜夜曲》譯文注釋_《夜夜曲》點評_沈約
夜夜曲 [南北朝] 沈約 河漢縱且橫,北斗橫復直。 星漢空如此,寧知心有憶? 孤燈曖不明,寒……
思君如流水,何有窮已時_全詩賞析
出自東漢詩人的《室思?其三》 浮云何洋洋,愿因通我辭。 飄?不可寄,徙倚徒相思。 人離皆復……
悼亡詩三首原文_翻譯和賞析_潘安古詩
悼亡詩三首 朝代:魏晉 作者:潘安 原文: 荏苒冬春謝,寒暑忽流易。 之子歸窮泉,重壤永幽……
《早春寄王漢陽》譯文注釋_《早春寄王漢
早春寄王漢陽 [唐] 李白 聞道春還未相識,走傍寒梅訪消息。昨夜東風入武陽, 陌頭楊柳黃金……
生當復來歸,逝世當長相思_全詩賞析
出自西漢詩人的《留別妻》 結發(fā)為夫妻,恩愛兩不疑。 歡娛在今夕,嫣婉及良時。 征夫懷遠路……
相關閱讀
宣城見杜鵑花 子規(guī)原文_翻譯和賞析_李
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人_全詩賞
長相思?其二原文_翻譯和賞析_李白古詩
客從遠方來原文_翻譯和賞析
《春江花月夜》譯文注釋_《春江花月夜》
門有車馬客行原文_翻譯和賞析_陸機古詩
悼亡詩三首原文_翻譯和賞析_潘安古詩
《鷓鴣天?寒日蕭蕭上鎖窗》譯文注釋_《鷓
伯牙絕弦原文_翻譯和賞析
賀新郎?把酒長亭說原文_翻譯和賞析_辛棄
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓
|
速讀培訓
|
速讀軟件
|
右腦培訓
|
站內搜索
|
網站地圖
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved