歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《木蘭花 玉樓春》譯文注釋_《木蘭花 玉樓春》點(diǎn)評(píng)_錢惟演的詩(shī)詞

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 愛情詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
木蘭花/玉樓春
[宋] 錢惟演
城上風(fēng)光鶯語(yǔ)亂。城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時(shí)休,淚眼愁腸先已斷。情懷漸變成衰晚。鸞鑒朱顏驚暗換。昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
【注釋】

①芳樽:對(duì)酒杯的美稱。這里指飲酒。

【評(píng)解】

綠楊芳草,煙波拍岸,花間蝶舞,枝上鶯啼。又是春光爛熳的時(shí)候了。流光似水,
物換星移。隨著歲月的流逝,不覺朱顏暗換,情懷已非當(dāng)年。眼前惱人春色,益令人斷
腸。這首詞通過(guò)春光春色的描寫,婉轉(zhuǎn)含蓄地抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的無(wú)限感傷之情。

【集評(píng)】

黃?《花庵詞選》:此公暮年之作,極凄惋。
張宗?《詞林紀(jì)事》:公謫漢東日,撰玉樓春詞,酒闌歌之,必為泣下。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1327997.html

相關(guān)閱讀:《祝英臺(tái)近 晚春》譯文注釋_《祝英臺(tái)近 晚春》點(diǎn)評(píng)_辛棄疾的詩(shī)詞
《浣溪沙》譯文注釋_《浣溪沙》點(diǎn)評(píng)_納蘭性德的詩(shī)詞
《清平樂(lè) 詠雨》譯文注釋_《清平樂(lè) 詠雨》點(diǎn)評(píng)_王夫之的詩(shī)詞
《瑞鶴仙?臉霞紅印枕》譯文注釋_《瑞鶴仙?臉霞紅印枕》點(diǎn)評(píng)_陸
《夜游宮?人去西樓雁杳》譯文注釋_《夜游宮?人去西樓雁杳》點(diǎn)