摩挲老眼從頭看,只有青山無(wú)古今。
【出處】宋,戴復(fù)方,懷雪蓬姚希聲使君。
【鑒賞】摩挲:用手撫摸。這兩句詩(shī)語(yǔ)譯為:我用手揉揉眼睛,把這 世界仔細(xì)地從頭看一遍,只見(jiàn)人事變幻無(wú)常,宦海浮沉不定,唯有 那?山綠水,從古到今都不曾改變。這二句詩(shī)與羅貫中的“青山依 舊在,幾度夕陽(yáng)紅”意味相似,修辭手法。
【原詩(shī)】有感中來(lái)不自禁,短長(zhǎng)亭下短長(zhǎng)吟;梅花差可強(qiáng)人意,竹葉 安能醉我心?世事無(wú)憑多改變,仕途相識(shí)半升沉;摩挲老眼從頭看,只有青山無(wú)古今(“竹葉”指“竹葉青”的酒)。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved