歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

盧照鄰《至望喜矚目言懷貽劍外知己》原文及翻譯 賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


盧照鄰《至望喜矚目言懷貽劍外知己》原文

圣圖夷九折,神化掩三分。

緘愁赴蜀道,題拙奉虞薰。

隱轔度深谷,遙裊上高云。

碧流遞縈注,青山互糾紛。

澗松咽風(fēng)緒,巖花濯露文。

思北常依馭,圖南每喪群。

無(wú)由召宣室,何以答吾君。

盧照鄰《至望喜矚目言懷貽劍外知己》注釋

、望喜,在四川昭化南,江水至此折而東流,即唐望喜驛。劍外,指四川劍閣以南地區(qū)。

2、圣圖:天子的宏圖。夷:平。九折:九折坂,在今四川榮經(jīng)之西邛崍山。

3、神化:圣王的教化。三分:三分國(guó),即三國(guó)魏、蜀、吳。掩三分,指統(tǒng)一天下。

4、緘愁:謂寄詩(shī)言愁。江總《七夕》詩(shī):“波橫翻瀉淚 束素反緘愁!

5、題拙:指題寫詩(shī)作。虞薰:或曰虞歌,即南風(fēng)歌。《孔子家語(yǔ)》:“舜彈五弦之琴,歌南風(fēng)之詩(shī)。其詩(shī)曰:‘南風(fēng)之薰兮,可以解吾民之慍。

6、“隱轔”二句:謂車馬行于深谷高山。隱轔,指馬車。遙?(niǎo):遠(yuǎn)行的馬。?,以絲帶系馬,因用以代稱馬名。

7、思北:指懷念京都。依馭:靠著車駕。

8、圖南:《莊子逍遙游》載:北冥有魚,其名為鯤;鵀轼B,其名為鵬。鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里。后以“圖南”比喻人的志向遠(yuǎn)大。喪群:失去同伴。此指離開劍外知己。

9、“無(wú)由”二句:意謂不能如賈誼之奉詔入宣室,故無(wú)以答君王。宣室,指帝王所居的正室。

盧照鄰《至望喜矚目言懷貽劍外知己》翻譯

待更新

盧照鄰《至望喜矚目言懷貽劍外知己》賞析

《至望喜矚目言懷貽劍外知己》是唐代詩(shī)人盧照鄰的代表作品。此詩(shī)寫由蜀入京途中的景色,和旅途的艱難,抒發(fā)依戀京都、壯志未酬的悲憤。詩(shī)中,景物峻險(xiǎn)深邃,懷抱憂郁幽深。境與意會(huì),思苦而語(yǔ)奇。

《至望喜矚目言懷貽劍外知己》作者簡(jiǎn)介

盧照鄰字升之(約公元636年?約公元680年),自號(hào)幽憂子,漢族,幽州范陽(yáng)人(治今河北省定興縣),初唐詩(shī)人。盧照鄰出身望族,曾為王府典簽,又出任益州新都尉(今四川成都附近),在文學(xué)上,他與王勃、楊炯、駱賓王以文詞齊名,世稱“王楊盧駱”,號(hào)為“初唐四杰”。曾被橫禍下獄,因友人救護(hù)得免。后染風(fēng)疾,居長(zhǎng)安附近太白山,因服丹藥中毒,手足殘廢。由于政治上的坎坷失意及長(zhǎng)期病痛的折磨,他終于自投潁水而死。

盧照鄰的詩(shī)詞代表作品


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/421650.html

相關(guān)閱讀:蟬曳殘聲過(guò)別枝
惆悵南朝事,長(zhǎng)江獨(dú)至今
最后的顯現(xiàn)_詩(shī)歌鑒賞
—番桃李花開盡,惟有青青草色齊
生年不滿百,常懷千歲憂。晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游