朝代:元代
作者:張可久
原文:
作者:佚名
譯文急風(fēng)撲打著篷窗,細雨絲絲,愁悶難遣只有捻須思索,吟詩填詞。西望淮陽,今日要到哪里去?盼不到一封書信來,端著酒杯向船夫問一個底細。船夫一開頭就說兵戈戰(zhàn)事。告訴我風(fēng)流已成往事,不要再去回憶追思,酒樓坍塌了,茶肆也被燒成灰,歌臺妓院成了軍營,往日的歌妓舞女再也找不到了。
注釋⑴小梁州:正宮曲牌。分上、下片,在散曲中較少見。句式:上片七四、七三四,下片七六、三三、四五。⑵悶?zāi)硪鼢冢阂驗槌類炿y遣,而捻著胡須思索吟詩。⑶路何之:路怎樣走。⑷鱗鴻:即魚雁傳書,代書信。⑸篙師:船夫。⑹柳營花市:喻指歌樓妓院,妓婦女居住。⑺燕子鶯兒:比喻歌妓。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件 | 右腦培訓(xùn) | 站內(nèi)搜索 | 網(wǎng)站地圖
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved