張籍《酬朱慶余》原文翻譯 賞析
張籍《酬朱慶余》原文
越女新妝出鏡心,自知明艷更沉吟。
齊紈未是人間貴,一曲菱歌敵萬金。
張籍《酬朱慶余》翻譯
待更新
張籍《酬朱慶余》賞析
《酬朱慶余》是唐代詩人張籍所作詩詞之一。在這首詩中,詩人將朱慶馀比作一位采菱姑娘,相貌既美,歌喉又好,因此,必然受到人們的贊賞,暗示他不必為這次考試擔(dān)心。
詩的前兩句,是說朱慶馀德才兼?zhèn)洌恼聦懙煤,但還不夠自信。“越女新妝出鏡心”, 越地出美女,而朱慶馀恰好又是越州人,這簡(jiǎn)直是天緣巧合,作者把朱慶馀比做一個(gè)剛剛經(jīng)過修飾打扮,從清澈明凈,風(fēng)景優(yōu)美的鑒湖中走出來的采菱女。這一句,表面上說越女天生麗質(zhì),再加上精心的妝飾打扮,自然更加美艷動(dòng)人,實(shí)際上是說朱慶馀有良好的先天素質(zhì),再加上后天的刻苦學(xué)習(xí),自然是德才兼?zhèn),文質(zhì)彬彬。第二句“自知明艷更沉吟”,表面上是說采菱女自己也知道自己長(zhǎng)得漂亮,但因過分愛美,卻又自我思量起來,實(shí)則是說朱慶馀雖然自己也知道自己的文章不錯(cuò),但還沒有足夠的信心,不知道自己是否能得到考官的賞識(shí)。 詩的后兩句,緊扣“更沉吟”三個(gè)字,針對(duì)朱慶馀的疑慮,作了肯定的回答,同時(shí)也流露出作者對(duì)朱慶馀的贊賞之情!褒R紈未足人間貴”,“齊紈”,齊地產(chǎn)的白色細(xì)絹,異常精美,自古有名。這句表面是說,盡管有許多別的姑娘身上穿著齊地出產(chǎn)的精美綢緞做成的衣服,卻并不值得世人看重!褒R紈”,在這里比喻表面的、花哨的東西。整句是說,表面的華而不實(shí)的東西并不值得看重,言外之意是,朱慶馀并不是一個(gè)華而不實(shí)、徒有其表的人。便自然引出最后一句“一曲菱歌敵萬金”。
該詩表達(dá)含蓄蘊(yùn)藉,趣味橫生,當(dāng)人們透過它的字面意思而體味到它的內(nèi)在含義的時(shí)候,往往不由自主地發(fā)出會(huì)心的微笑。當(dāng)然,這兩首詩如果單單看作是閨情詩,也是很成功的。結(jié)構(gòu)上,全詩四句,渾然一體,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán)。前兩句針對(duì)朱慶馀的原詩,首先肯定了朱慶馀的人品文章,指出他雖自負(fù)才華但仍信心不足;三四兩句緊扣“更沉吟”三字,一方面回答了朱慶徐的疑問,另一方面對(duì)朱慶徐的文章作了高度評(píng)價(jià)。全詩前后連貫、脈絡(luò)清晰,也饒有興味、耐人咀嚼。
【張籍的詩詞全集(425首全集)
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved