戰(zhàn)國策?楚一?鄙人有獄三年不決
戰(zhàn)國策?楚一?鄙人有獄三年不決原文
鄙人有獄三年不決者,故令請其宅,以卜其罪?鸵驗橹^昭奚恤曰:“郢人某氏之宅,臣愿之!闭艳尚粼唬骸佰四呈,不當(dāng)服罪,故其宅不得。”
客辭而去。昭奚恤已而悔之,因謂客曰:“奚恤得事公,公何為以故與奚恤?”客曰:“非用故也!痹唬骸爸^而不得,有悅色,非故如何也?”
戰(zhàn)國策?楚一?鄙人有獄三年不決翻譯
郢城一個人有訟事三年沒有判決,因此讓一個人假裝請求買他的住宅,用這件來卜測他是否有罪。受他委托的人因此為他對昭奚恤說:“郢城某某人的住宅,我希望買下它!闭艳尚粽f:“郢城某某人,不應(yīng)當(dāng)判罪,所以他的住宅您是得不到的!笔芪械娜宿o謝要走。昭奚恤旋即對自己說出的話很后悔,就對受蠶托的人說:“奚恤可以事奉您,您為什么借買房來探試我的意思?”受委托的人說:“不是用事情來探聽您的態(tài)度看法。”昭奚恤說:“請求而沒有得到,但卻表現(xiàn)出喜悅的臉色,不是用這件事試探是什么!
【戰(zhàn)國策全文及翻譯
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved