歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強(qiáng)記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機(jī)版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強(qiáng)大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計(jì)劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識(shí)
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵(lì)志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
小學(xué)
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵(lì)志詩歌
精品推薦:
記憶力培訓(xùn)
|
快速閱讀培訓(xùn)
|
速讀訓(xùn)練軟件
|
超右腦訓(xùn)練卡片
|
數(shù)字編碼卡
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
經(jīng)典詩句
>
“明朝且做莫思量,如何過得今宵去”--周紫芝《踏莎行》翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
經(jīng)典詩句
來源:
逍遙右腦記憶
明朝且做莫思量,如何過得今宵去!
[譯文] 明天姑且不去思量他,可是今夜如何熬得過去!
[出自] 南宋 周紫芝 《踏莎行·情似游絲》
情似游絲,人如飛絮。淚珠閣定空相覷①。一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住。
雁過斜陽,草迷煙渚。如今已是愁無數(shù)。明朝且做莫思量,如何過得今宵去?
【注釋】
①游絲:細(xì)長飄柔的柳枝。
②飛絮:柳絮。
③閣定;靜止不動(dòng)。
周紫芝(1082-1155),南宋文學(xué)家。字少隱,號(hào)竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進(jìn)士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻(xiàn)諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉?米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。
【譯文】
離情好似漫天飛舞的游絲,而分離的人兒飄泊在外,身不由己如風(fēng)中飛來飛去的柳絮。離別時(shí)相視兩雙淚眼,空自相對(duì)。一條河溪煙柳樹縷縷,卻無法將那木蘭舟維系。夕陽斜照下,大雁向遠(yuǎn)方遷徒,煙氣籠罩著沙州草色蒼茫。到如今離愁不可回憶。明天不去思量,可是今夜如何過去?
【譯文二】
纏綿離情如漫空飄浮柳絲,漂泊游子似隨風(fēng)飛舞柳絮。離別時(shí),珠淚盈盈空相望默默無語。一條小溪煙籠柳絲萬縷,也難以把那遠(yuǎn)去的蘭舟系住。
鴻雁穿過斜陽高飛,煙霧彌漫沙洲草樹。到如今離愁郁積多得不可數(shù)。且不說明朝要如何思量,只憂愁今宵怎樣熬得過去。
【評(píng)點(diǎn)】
本篇為送別詞。
上片描寫離別的傷心痛苦情態(tài),設(shè)喻新巧貼切。起篇即連用兩個(gè)比喻,概括出詞人與情人分別時(shí)的心境。“情似游絲”,意思是纏綿離情如漫空飄浮柳絲,極為貼切地傳達(dá)出神魂不定的別緒;“人如飛絮”,意思是漂泊的游子似隨風(fēng)飛舞柳絮,表達(dá)了茫然失落的別緒。前兩句喻情、喻人,還交代出季節(jié)以及情事,比喻新穎,用筆簡練,顯示出詞人非凡的想象力和創(chuàng)造力。“淚珠閣定空相覷”, 離別時(shí),兩雙珠淚盈盈的眼睛,一動(dòng)不動(dòng)地空相望卻又默默無語。“空”字用得精妙,表明兩人的難舍難分以及傷情都是無用的,流露出詞人無奈以及無限的惆悵和凄楚之情。“一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住”承接上句,寫足了“空”字,一條小溪煙籠柳絲萬縷,也難以系住那遠(yuǎn)去的蘭舟。怨柳樹無情,反映了情人的無可奈何。此外,本句也不著痕跡地暗示出兩人分別的地點(diǎn)。
下片寫別后相思愁情,以凄迷景色渲染氣氛。“雁過斜陽,草迷煙渚”,是“蘭舟”遠(yuǎn)去之后眼前的風(fēng)景,引出下句“如今已是愁無數(shù)”。聯(lián)系下文,可知“如今”指的是夕陽西下的時(shí)候。傍晚時(shí)分就已被無盡的離愁所折磨,于是詞人開始擔(dān)心晚上怎樣熬得過去。詞人并沒有直接說出此意,而是先說一句:“明朝且做莫思量”,然后才說“今宵”,這種手法可謂高妙。詞人是以“明朝”句作襯墊,烘托出今晚如何過的離愁別恨。“思量如何過”五個(gè)字,其實(shí)為“明朝”、“今宵”所共有,詞人巧妙地將其分屬上下句,其余部分省略。前句“思量”“如何過”,后句“如何過”即是前句所“思量”的,都可以按尋而知。此二句直接抒發(fā)離別的愁情,呼應(yīng)了前面描寫的薄暮黯淡景色。
【賞析】
本詞是一首精彩的送別詩。起句直敘離情,并抓住別時(shí)的兩種物象作比喻。以游絲喻送者的留思,又諧音雙關(guān)下文的柳絲,以飛絮喻行者的難留,也暗示出這暮春時(shí)節(jié),境與情妙合,甚佳。下片寫別后的留戀與相思。情似游絲,人如飛絮,淚珠閣定空相覷。用“游絲”、“飛絮”作比,在古代
詩詞
中是最常見的,并不新鮮。但本詞以一以喻情,一以喻人,使之構(gòu)成一對(duì)內(nèi)涵相關(guān)的意象,并涵而不露地點(diǎn)出季節(jié),交待送留之情事。筆墨省約,比喻新穎,言簡意豐,令人叫絕。“淚珠閣定空相覷”寫惜別之情,情真意真游絲、飛絮、煙柳,均是眼前景物,既點(diǎn)明時(shí)節(jié)為暮春,又暗指情事為離別,可謂妙喻天成,寫惜別之情,情真意真。“一溪”兩句埋怨柳絲長不能拴住蘭舟,悖理而入情,同時(shí)又巧妙地點(diǎn)出送別地點(diǎn)與行人所用的工具。一對(duì)戀人在綠柳垂絲,柳絮飛舞的春光中,在水邊依依惜別的情境生動(dòng)地凸現(xiàn)在讀者的面前。下片也很精彩,妙在含蓄。既可理解為送者,也可理解為行者,故有綰合雙方之妙,不必指實(shí),反而覺得空靈剔透。
這是一首詠別詞,情似游絲未定,人如飛絮無蹤。“情”是送者,“人”是行者。“一溪煙柳”本與人情無關(guān),而送者竟抱怨其“絲垂”萬條,為何系不住行人蘭舟?這是面對(duì)別離痛苦的無奈之言。“雁過”句,敘別后之情。即便是不考慮明天如何打發(fā),可今晚難熬漫漫長夜!結(jié)尾兩句用白描手法直抒胸臆,平淡率真。全詞悱惻纏綿,真切感人。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/619115.html
相關(guān)閱讀:
子欲養(yǎng)而親不待
白居易 ? 賦得古原草送別,古詩的意思,詩意,賞析
荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響。
泰山的詩句
朱熹 ? 觀書有感(其一),古詩的詩意,意思,賞析
上一篇:
有關(guān)蟬的詩句
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
關(guān)于蟬的詩句
秋的古詩
抒發(fā)愛國情感的詩句
描寫友情的詩句
王維《山居秋暝》原文及翻譯、古詩點(diǎn)評(píng)和中心思想
落花有意隨流水,流水無心戀落花。
表達(dá)愛意詩句 天涯地角有窮時(shí),只有相思無盡處
古詩秋思
浣溪沙?清潤風(fēng)光雨后天原文_翻譯和賞析_晁端禮
少成若天性,習(xí)慣如自然
推薦閱讀
形容感情深的詩句
[導(dǎo)語]1、我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。 2、莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。高適《別……
南鄉(xiāng)子?路入南中原文_翻譯和賞析_歐陽炯
南鄉(xiāng)子?路入南中 朝代:五代 作者:歐陽炯 原文: 路入南中,桄榔葉暗蓼花紅。兩岸人家微雨……
描寫洞庭湖的詩句
[導(dǎo)語]1、八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽城。欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明。坐觀……
中國古代優(yōu)美的詩句
[導(dǎo)語]1、不去慶父,魯難未已!蹲髠鳌 2、關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。詩經(jīng)……
兼聽則明,偏信則暗
兼聽則明,偏信則暗 【出處】出自東漢王符《潛夫論明暗》 【釋義】廣泛地聽取多方面的意見……
相關(guān)閱讀
砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。
描寫蘇州園林的詩句
所見古詩_所見袁枚
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
離愁別緒的詩句
凄美的愛情詩句
《長歌行》詩詞鑒賞
大雪紛飛的詩句
菩薩蠻?書江西造口壁原文_翻譯和賞析_辛
霸氣的詩句
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016
逍遙右腦
All Rights Reserved