歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強(qiáng)記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機(jī)版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強(qiáng)大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計(jì)劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識(shí)
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵(lì)志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
小學(xué)
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵(lì)志詩歌
精品推薦:
記憶力培訓(xùn)
|
快速閱讀培訓(xùn)
|
速讀訓(xùn)練軟件
|
超右腦訓(xùn)練卡片
|
數(shù)字編碼卡
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
經(jīng)典詩句
>
“云樹繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無涯”的意思及全詞翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
經(jīng)典詩句
來源:
逍遙右腦記憶
“云樹繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無涯”的意思:高聳入云的大樹環(huán)繞著錢塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一樣白的浪花,寬廣的江面一望無涯。
出自柳永的《望海潮》
東南形勝,三吳都會(huì),錢塘自古繁華。煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬人家。云樹繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競豪奢。
重湖疊?清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)。千騎擁高牙。乘醉聽蕭鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
注釋:
云樹:樹木如云,極言其多。
怒濤卷霜雪:又高又急的潮頭沖過來,浪花像霜雪在滾動(dòng)。
天塹:天然溝壑,人間險(xiǎn)阻。一般指長江,這里借指錢塘江。
參考譯文
杭州地理位置重要,風(fēng)景優(yōu)美,是三吳的都會(huì)。這里自古以來就十分繁華。如煙的柳樹、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,樓閣高高低低,大約有十萬戶人家。高聳入云的大樹環(huán)繞著錢塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一樣白的浪花,寬廣的江面一望無涯。市場上陳列著琳瑯滿目的珠玉珍寶,家家戶戶都存滿了綾羅綢緞,爭相比奢華。
里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗。秋天桂花飄香,夏季十里荷花。晴天歡快地吹奏羌笛,夜晚劃船采菱唱歌,釣魚的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開。千名騎兵簇?fù)碇膊鞖w來的長官。在微醺中聽著簫鼓管弦,吟詩作詞,贊賞著美麗的水色山光。他日把這美好的景致描繪出來,回京升官時(shí)向朝中的人們夸耀。
賞析:
《望海潮·東南形勝》是宋代詞人柳永的作品,主要描寫杭州的富庶與美麗。上片描寫杭州的自然風(fēng)光和都市的繁華,下片寫西湖,展現(xiàn)杭州人民和平寧靜的
生活
景象。全詞以點(diǎn)帶面,明暗交叉,鋪敘曉暢,形容得體,一反柳永慣常的風(fēng)格,以大開大闔、波瀾起伏的筆法,濃墨重彩地鋪敘展現(xiàn)了杭州的繁榮、壯麗景象。此詞慢聲長調(diào)和所抒之情起伏相應(yīng),音律協(xié)調(diào),情致婉轉(zhuǎn),是柳永的一首傳世佳作。
此詞一開頭即以鳥瞰式鏡頭攝下杭州全貌。它點(diǎn)出杭州位置的重要、
歷史
的悠久,揭示出所詠主題。三吳,舊指吳興、吳郡、會(huì)稽。錢塘,即杭州。此處稱“三吳都會(huì)”,極言其為東南一帶、三吳地區(qū)的重要都市,字字鏗鏘有力。其中“形勝”、“繁華”四字,為點(diǎn)睛之筆。自“煙柳”以下,便從各個(gè)方面描寫杭州之形勝與繁華。“煙柳畫橋”,寫街巷河橋的美麗:“風(fēng)簾翠幕”,寫居民住宅的雅致。“參差十萬人家”一句,轉(zhuǎn)弱調(diào)為強(qiáng)音,表現(xiàn)出整個(gè)都市戶口的繁庶。“參差”為大約之義。“云樹”三句,由市內(nèi)說到郊外,只見錢塘江堤上,行行樹木,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,郁郁蒼蒼,猶如云霧一般。一個(gè)“繞”字,寫出長堤迤邐曲折的態(tài)勢。“怒濤”二句,寫錢塘江水的澎湃與浩蕩。“天塹”,原意為天然的深溝,這里移來形容錢塘江。錢塘江八月觀潮,歷來稱為盛舉。描寫錢塘江潮是必不可少的一筆。“市列”三句,只抓住“珠璣”和“羅綺”兩個(gè)細(xì)節(jié),便把市場的繁榮、市民的殷富反映出來。珠璣、羅綺,又皆婦女服用之物,并暗示杭城聲色之盛。“競豪奢”三個(gè)字明寫肆間商品琳瑯滿目,暗寫商人比夸爭耀,反映了杭州這個(gè)繁華都市窮奢極欲的一面。
下片重點(diǎn)描寫西湖。西湖,蓄潔停沉,圓若寶鏡,至于宋初已十分秀麗。重湖,是指西湖中的白堤將湖面分割成的里湖和外湖。疊山,是指靈隱山、南屏山、慧日峰等重重疊疊的山嶺。湖山之美,詞人先用“清嘉”二字概括,接下去寫山上的桂子、湖中的荷花。這兩種花也是代表杭州的典型景物。柳永這里以工整的一聯(lián),描寫了不同季節(jié)的兩種花。“三秋桂子,十里荷花”這兩句確實(shí)寫得高度凝煉,它把西湖以至整個(gè)杭州最美的特征概括出來,具有撼動(dòng)人心的藝術(shù)力量。“羌管弄晴,菱歌泛夜”,對(duì)仗也很工穩(wěn),情韻亦自悠揚(yáng)。“泛夜”“弄情”,互文見義,說明不論白天或是夜晚,湖面上都蕩漾著優(yōu)美的笛曲和采菱的歌聲。著一“泛”字,表示那是湖中的船上,“嬉嬉釣叟蓮?fù)?rdquo;,是說吹羌笛的漁翁,唱菱歌的采蓮姑娘都很快樂。“嬉嬉”二字,則將他們的歡樂神態(tài),作了栩栩如生的描繪,生動(dòng)地描繪了一幅國泰民安的游樂圖卷。
接著詞人寫達(dá)官貴人此游樂的場景。成群的馬隊(duì)簇?fù)碇吒叩难榔,緩緩而來,一派暄赫聲勢。筆致灑落,音調(diào)雄渾,仿佛令人看到一位威武而又風(fēng)流的地方長官,飲酒賞樂,嘯傲于山水之間。“異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。”是這首詞的結(jié)束語。鳳池,即鳳凰池,本是皇帝禁苑中的池沼。魏晉時(shí)中書省地近宮禁,因以為名。“好景”二字,將如上所寫和不及寫的,盡數(shù)包攏。意謂當(dāng)達(dá)官貴人們召還之日,合將好景畫成圖本,獻(xiàn)與朝廷,夸示于同僚,謂世間真存如此一人間仙境。以達(dá)官貴人的不思離去,烘托出西湖之美。
《望海潮》詞調(diào)始見于《樂章集》,為柳永所創(chuàng)的新聲。這首詞寫的是杭州的富庶與美麗。藝術(shù)構(gòu)思上匠心獨(dú)遠(yuǎn),上片寫杭州,下片寫西湖,以點(diǎn)帶面,明暗交叉,鋪敘曉暢,形容得體。其寫景之壯偉、聲調(diào)之激越,與東坡亦相去不遠(yuǎn)。特別是,由數(shù)字組成的詞組,如“三吳都會(huì)”、“十萬人家”、“三秋桂子”、“十里荷花”、“千騎擁高牙”等詞中的運(yùn)用,或?yàn)閷?shí)寫,或?yàn)樘撝福鶐в锌鋸埖恼Z氣,有助于形成柳永式的豪放詞風(fēng)。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/667443.html
相關(guān)閱讀:
聚天下之人,不可以無財(cái);理天下之財(cái),不可以無義
金縷曲?悶欲呼天說原文_翻譯和賞析_吳藻
努力奮斗的詩句
描寫夏日荷塘的詩句
荷花詩詞
上一篇:
“秋色入林紅黯淡,日光穿竹翠玲瓏”全詩賞析
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
描寫冬天雪景的優(yōu)美詩句
民以食為天
想念國外友人的句子_經(jīng)典語句
將不能料敵,以少合眾,以弱擊強(qiáng),兵無抉擇,曰此
欲將輕騎逐,大雪滿弓刀 --盧綸《塞下曲》全詩賞析
女為悅己者容
燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺(tái)。
關(guān)于竹的古詩
智者樂水,仁者樂山
關(guān)于百合花的詩句
推薦閱讀
有關(guān)相思的詩句
[導(dǎo)語]1、怕相思,已相思,輪到相思沒處辭,眉間露一絲。 2、十年生死兩茫茫,不思量,自難……
古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有堅(jiān)
古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有堅(jiān)韌不拔之志 【出處】出自北宋蘇軾《晁錯(cuò)論》 【釋……
會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小
會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小 【出處】出自唐杜甫《望岳》 【釋義】我必定要登上泰山的高峰,鳥……
贊頌竹子的詩句
[導(dǎo)語]1、雨后龍孫長,風(fēng)前鳳尾搖;心虛根柢固,指日定干霄。清戴熙《題畫竹》 2、待到深山……
“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸!碧諟Y明《歸
晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。 [譯文] 清晨起來上山整理荒草;黃昏時(shí),肩扛鋤頭,沐浴著月亮的……
相關(guān)閱讀
“月明松下房櫳靜,日出云中雞犬喧”全詩
傷感唯美詩句
關(guān)于春花的詩句
浪淘沙令?簾外雨潺潺原文_翻譯和賞析_李
風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還
千軍易得,一將難求
關(guān)于猴的詩句
途中雜詠 何福?
人情冷暖的詩句
雙雙燕?詠燕原文_翻譯和賞析_史達(dá)祖
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016
逍遙右腦
All Rights Reserved