宋史?康保裔傳原文
康保裔,河南洛陽(yáng)人。祖志忠,后唐長(zhǎng)興中,討王都戰(zhàn)沒。父再遇,為龍捷指揮使,從太祖征李筠,又死于兵。保裔在周屢立戰(zhàn)功,為東班押班,及再遇陣沒,詔以保裔代父職,從石守信破澤州。明年,攻河?xùn)|之廣陽(yáng),獲千余人。開寶中,又從諸將破契丹于石嶺關(guān),累遷日騎都虞候,轉(zhuǎn)龍衛(wèi)指揮使,領(lǐng)登州刺史。端拱初,授淄州團(tuán)練使,徙定州、天雄軍駐泊部署。尋知代州,移深州,又徙高陽(yáng)關(guān)副都部署,就加侍衛(wèi)馬軍都虞候,領(lǐng)涼州觀察使。真宗即位,召還,以其母老勤養(yǎng),賜以上尊酒茶米。俄領(lǐng)彰國(guó)軍節(jié)度,出為并代都部署,徙知天雄軍,并代列狀請(qǐng)留,詔褒之,復(fù)為高陽(yáng)關(guān)都部署。
契丹兵大入,諸將與戰(zhàn)于河間,保裔選精銳赴之,會(huì)暮,約詰朝合戰(zhàn)。遲明,契丹圍之?dāng)?shù)重,左右勸易甲馳突以出,保裔曰:"臨難無茍免。"遂決戰(zhàn)。二日,殺傷甚眾,蹴踐塵深二尺,兵盡矢絕,援不至,遂沒焉。
時(shí)車駕駐大名,聞之震悼,廢朝二日,贈(zèng)侍中。以其子繼英為六宅使、順州刺史,繼彬?yàn)槁逶肥梗^明為內(nèi)園副使,幼子繼宗為西頭供奉官,孫惟一為將作監(jiān)主簿。繼英等奉告命,謝曰:"臣父不能決勝而死,陛下不以罪其孥幸矣,臣等顧蒙非常之恩!"因悲涕伏地不能起。上惻然曰:"爾父死王事,贈(zèng)賞之典,所宜加厚。"顧謂左右曰:"保裔父、祖死疆場(chǎng),身復(fù)戰(zhàn)沒,世有忠節(jié),深可嘉也。"保裔有母年八十四,遣使勞問,賜白金五十兩,封為陳國(guó)太夫人,其妻已亡,亦追封河?xùn)|郡夫人。
保裔謹(jǐn)厚好禮,喜賓客,善騎謝,弋飛走無不中。嘗握矢三十,引滿以射,?鏑相連而墜,人服其妙。屢經(jīng)戰(zhàn)陣,身被七十創(chuàng)。貸公錢數(shù)十萬勞軍,沒后,親吏鬻器玩以償,上知之,乃復(fù)厚賜焉。
繼英仕至左衛(wèi)大將軍、貴州團(tuán)練使,嚴(yán)于馭軍,厚于撫宗族,其卒也,家無余財(cái)。
方保裔及契丹血戰(zhàn),而援兵不至,惟張凝以高陽(yáng)關(guān)路鈴轄領(lǐng)先鋒,李重貴以高陽(yáng)關(guān)行營(yíng)副都部署率眾策應(yīng),遇契丹兵交戰(zhàn),保裔為敵所覆,重貴與凝赴援,腹背受敵,自申至寅力戰(zhàn),敵乃退。當(dāng)時(shí)諸將多失部分,獨(dú)重貴、凝全軍還屯,凝議上將士功狀,重貴喟然曰:"大將陷沒,而吾曹計(jì)功,何面目也。"上聞而嘉之。重貴仕至知鄭州,領(lǐng)播州防御使,改左羽林軍大將軍致仕。凝加殿前都虞候,卒,贈(zèng)彰德軍節(jié)度使。
宋史?康保裔傳翻譯
康保裔,河南洛陽(yáng)人。祖父志忠,后唐長(zhǎng)興年中,征討王都時(shí)因戰(zhàn)斗死亡。父親再遇,為龍捷指揮使,隨從宋太祖征伐李筠,又死于兵事。保裔在后周時(shí)屢立戰(zhàn)功,為東班押班,等到康再遇陣亡,皇帝詔令以保裔代替父親的職務(wù),跟從石守信攻破澤州。第二年,攻打河?xùn)|的廣陽(yáng),俘獲一千多人。開寶年中,又跟從諸將在石嶺關(guān)攻破契丹,累遷日騎都虞候,轉(zhuǎn)官龍衛(wèi)指揮使,領(lǐng)登州刺史。端拱年初,授官淄州團(tuán)練使,移定州、天雄軍駐泊部署。不久為代州知州,移知深州,又移高陽(yáng)關(guān)副都部署,隨即加官侍衛(wèi)馬軍都虞候,管領(lǐng)涼州觀察使。真宗即皇帝位,把他召回京城,因?yàn)樗哪赣H年老殷切盼望侍養(yǎng),賜給上尊酒茶米。不久管領(lǐng)彰國(guó)軍節(jié)度,出任并代都部署,移知天雄軍,并代開列狀文請(qǐng)求挽留他,皇帝下詔褒獎(jiǎng)他,再次任高陽(yáng)關(guān)都部署。
契丹軍隊(duì)大舉進(jìn)入宋境,諸將與契丹戰(zhàn)于河間,保裔選調(diào)精銳部隊(duì)赴戰(zhàn),適逢天晚,相約早晨聯(lián)合戰(zhàn)斗。將近天明,契丹把他們重重包圍,左右之人勸他換掉衣服突圍出去,保裔說:“面臨危難不能茍且求免!庇谑桥c契丹決戰(zhàn)。兩天之中,殺傷甚眾,踩踏塵土有二尺深,兵盡矢絕,援兵不到,于是陣亡。
當(dāng)時(shí)皇帝駐扎在大名,聽到這一消息感到震驚哀悼,停止上朝兩天,贈(zèng)給他侍中的官職,以他的兒子繼英任六宅使、順州刺史,繼彬任洛苑使,繼明任內(nèi)園副使,幼子繼宗任西頭供奉官,孫子惟一任將作監(jiān)主簿。繼英等奉告命,辭謝說:“我父親不能決勝而死,陛下不加罪于他的子孫已是幸運(yùn)了,我等反而承蒙非常的恩惠!”因而悲傷痛哭仆在地上不能起來;实郯磻z憫地說“:你父親為王事而死,贈(zèng)封加賞的典禮,應(yīng)當(dāng)隆厚!被实刍仡^對(duì)左右大臣說:“保裔的祖父、父親都死在戰(zhàn)場(chǎng)上,他又戰(zhàn)亡,世代有忠節(jié)之氣,很值得嘉許!北R嵊心赣H年紀(jì)八十四歲,皇帝派遣使者慰問,賜給銀子五十兩,冊(cè)封為陳國(guó)太夫人,保裔的妻子已經(jīng)去世,也追封為河?xùn)|郡夫人。
保裔謹(jǐn)慎厚道喜好禮節(jié),喜歡賓客,善于騎馬射箭,射飛禽走獸沒有不中的。曾經(jīng)手握三十枝箭,拉滿弓射出去,箭頭與箭羽一支支相連接而墜落,人們都佩服他的高超技藝。屢經(jīng)戰(zhàn)陣,身上遭受七十處創(chuàng)傷。借貸公錢數(shù)十萬犒勞軍隊(duì),死后,他所親近的吏屬賣掉用具和供玩耍的東西來償還,皇帝知道這事,于是再給以優(yōu)厚的賞賜。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved