忽如一夜東風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。
【出處】唐·岑參·白雪歌送武判官歸京。
【鑒貨】這兩句詩(shī)是形容整夜下著大雪,使人感到似乎突然在一夜之間,春風(fēng)已經(jīng)吹了起來(lái),使得那千千萬(wàn)萬(wàn)的樹(shù)枝上全開(kāi)滿了銀白的梨花似的。梨花:是一種薔薇科的白花。這里指的是雪花,用梨花來(lái)形容掛滿枝頭的雪白雪花。
【原詩(shī)】冬風(fēng)卷地百草折,胡天八月即飛雪;忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。散人珠簾濕羅幕,狐襲不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷猶著。瀚海闌干百丈冰,愁云慘澹萬(wàn)里凝;中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。?紛暮雪下轅門(mén),風(fēng)掣紅旗凍不翻。輪臺(tái)東門(mén)送君去,去時(shí)雪滿天山路;山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處!
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved