薛道衡傳原文及翻譯
隋書(shū)?薛道衡傳全文
薛道衡,字玄卿,河?xùn)|汾陰人也。祖聰,魏濟(jì)州刺史。父孝通,常山太守。道衡六歲而孤,專精好學(xué)。年十三,講《左氏傳》,見(jiàn)子產(chǎn)相鄭之功,作《國(guó)僑贊》,頗有詞致,見(jiàn)者奇之。其后才名益著,齊司州牧、彭城王?引為兵曹從事。尚書(shū)左仆射弘農(nóng)楊遵彥,一代偉人,見(jiàn)而嗟賞。授奉朝請(qǐng)。吏部尚書(shū)隴西辛術(shù)與語(yǔ),嘆曰:“鄭公業(yè)不亡矣。”河?xùn)|裴讞目之曰:“自鼎遷河朔,吾謂關(guān)西孔子罕值其人,今復(fù)遇薛君矣!蔽涑勺飨,召為記室,及即位,累遷太尉府主簿。歲馀,兼散騎常侍,接對(duì)周、陳二使。武平初,詔與諸儒修定《五禮》,除尚書(shū)左外兵郎。陳使傅?聘齊,以道衡兼主客郎接對(duì)之。?贈(zèng)詩(shī)五十韻,道衡和之,南北稱美。魏收曰:“傅?所謂以蚓投魚(yú)耳。”待詔文林館,與范陽(yáng)盧思道、安平李德林齊名友善。復(fù)以本官直中書(shū)省,尋拜中書(shū)侍郎,仍參太子侍讀。后主之時(shí),漸見(jiàn)親用,于時(shí)頗有附會(huì)之譏。后與侍中斛律孝卿參預(yù)政事,道衡具陳備周之策,孝卿不能用。及齊亡,周武引為御史二命士。后歸鄉(xiāng)里,自州主簿入為司祿上士。
高祖作相,從元帥梁睿擊王謙,攝陵州刺史。大定中,授儀同,攝邛州刺史。高祖受禪,坐事除名。河間王弘北征突厥,召典軍書(shū),還除內(nèi)史舍人。其年,兼散騎常侍,聘陳主使。道衡因奏曰:“江東蕞爾一隅,僭擅遂久,實(shí)由永嘉已后,華夏分崩。劉、石、符、姚、慕容、赫連之輩,妄竊名號(hào),尋亦滅亡。魏氏自北徂南,未遑遠(yuǎn)略。周、齊兩立,務(wù)在兼并,所以江表逋誅,積有年祀。陛下圣德天挺,光膺寶祚,比隆三代,平一九州,豈容使區(qū)區(qū)之陳,久在天網(wǎng)之外?臣今奉使,請(qǐng)責(zé)以稱?!备咦嬖唬骸半耷液B(yǎng),置之度外,勿以言辭相折,識(shí)朕意焉!苯瓥|雅好篇什,陳主尤愛(ài)雕蟲(chóng),道衡每有所作,南人無(wú)不吟誦焉。及八年伐陳,授淮南道行臺(tái)尚書(shū)吏部郎,兼掌文翰。王師臨江,高?夜坐幕下,謂之曰:“今段之舉,克定江東已不?君試言之!钡篮獯鹪唬骸胺舱摯笫鲁蓴,先須以至理斷之!队碡暋匪d九州,本是王者封域。后漢之季,群雄競(jìng)起,孫權(quán)兄弟遂有吳、楚之地。晉武受命,尋即吞并,永嘉南遷,重此分割。自爾已來(lái),戰(zhàn)爭(zhēng)不息,否終斯泰,天道之恒。郭璞有云:‘江東偏王三百年,還與中國(guó)合!駭(shù)將滿矣。以運(yùn)數(shù)而言,其必克一也。有德者昌,無(wú)德者亡,自古興滅,皆由此道。主上躬履恭儉,憂勞庶政,叔寶峻宇雕墻,酣酒荒色。上下離心,人神同憤,其必克二也。為國(guó)之體,在于任寄,彼之公卿,備員而已。拔小人施文慶委以政事,尚書(shū)令江總唯事詩(shī)酒,本非經(jīng)略之才,蕭摩訶、任蠻奴是其大將,一夫之用耳。其必克三也。我有道而大,彼無(wú)德而小,量其甲士,不過(guò)十萬(wàn)。西自巫峽,東至滄海,分之則勢(shì)懸而力弱,聚之則守此而失彼。其必克四也。席卷之勢(shì),其在不疑!?忻然曰:“君言成敗,事理分明,吾今豁然矣。本以才學(xué)相期,不意籌略乃爾!边除吏部侍郎。后坐抽擢人物,有言其黨蘇威,任人有意故者,除名,配防嶺表。晉王廣時(shí)在揚(yáng)州,陰令人諷道衡從揚(yáng)州路,將奏留之。道衡不樂(lè)王府,用漢王諒之計(jì),遂出江陵道而去。尋有詔征還,直內(nèi)史省。晉王由是銜之,然愛(ài)其才,猶頗見(jiàn)禮。后數(shù)歲,授內(nèi)史侍郎,加上儀同三司。
道衡每至構(gòu)文,必隱坐空齋,蹋壁而臥,聞戶外有人便怒,其沉思如此。高祖每曰:“薛道衡作文書(shū)稱我意。”然誡之以迂誕。后高祖善其稱職,謂楊素、牛弘曰:“道衡老矣,驅(qū)使勤勞,宜使其朱門(mén)陳戟!庇谑沁M(jìn)位上開(kāi)府,賜物百段。道衡辭以無(wú)功,高祖曰:“爾久勞階陛,國(guó)家大事,皆爾宣行,豈非爾功也?”道衡久當(dāng)樞要,才名益顯,太子諸王爭(zhēng)相與交,高?、楊素雅相推重,聲名籍甚,無(wú)競(jìng)一時(shí)。
仁壽中,楊素專掌朝政,道衡既與素善,上不欲道衡久知機(jī)密,因出檢校襄州總管。道衡久蒙驅(qū)策,一旦違離,不勝悲戀,言之哽咽。高祖愴然改容曰:“爾光陰晚暮,侍奉誠(chéng)勞。朕欲令爾將攝,兼撫萌俗。今爾之去,朕如斷一臂。”于是賚物三百段,九環(huán)金帶,并時(shí)服一襲,馬十匹,慰勉遣之。在任清簡(jiǎn),吏民懷其惠。
煬帝嗣位,轉(zhuǎn)番州刺史。歲馀,上表求致仕。帝謂內(nèi)史侍郎虞世基曰:“道衡將至,當(dāng)以秘書(shū)監(jiān)待之。”道衡既至,上《高祖文皇帝頌》,其詞曰:
太始太素,荒茫造化之初;天皇地皇,杳冥書(shū)契之外。其道絕,其跡遠(yuǎn),言談所不詣,耳目所不追。至于入穴登巢,鶉居?飲,不殊于羽族,取類于毛群,亦何貴于人靈,何用于心識(shí)?羲、軒已降,爰暨唐、虞,則乾象而施法度,觀人文而化天下,然后帝王之位可重,圣哲之道為尊。夏后、殷、周之國(guó),禹、湯、文、武之主,功濟(jì)生民,聲流《雅頌》,然陵替于三五,慚德于干戈。秦居閏位,任刑名為政本,漢執(zhí)靈圖,雜霸道而為業(yè)。當(dāng)涂興而三方峙,典午末而四海亂。九州封域,窟穴鯨鯢之群;五都遺黎,蹴踏戎馬之足。雖玄行定嵩、洛,木運(yùn)據(jù)崤、函,未正滄海之流,詎息昆山之燎!協(xié)千齡之旦暮,當(dāng)萬(wàn)葉之一朝者,其在大隋乎?
粵若高祖文皇帝,誕圣降靈,則赤光照室,韜神晦跡,則紫氣騰天。龍顏日角之奇,玉理珠衡之異,著在圖?,彰乎儀表。而帝系靈長(zhǎng),神基崇峻,類?、岐之累德,異豐、沛之勃起。俯膺歷試,納揆賓門(mén),位長(zhǎng)六卿,望高百辟,猶重華之為太尉,若文命之任司空。蒼歷將盡,率土糜沸,玉弩驚天,金芒照野。奸雄挺禍,據(jù)河朔而連海岱;猾長(zhǎng)縱惡,杜白馬而塞成皋。庸、蜀逆命,憑銅梁之險(xiǎn);鄖、黃背誕,引金陵之寇。三川已震,九鼎將飛。高祖龍躍鳳翔,濡足授手,應(yīng)赤伏之符,受玄狐之?,命百下百勝之將,動(dòng)九天九地之師,平共工而殄蚩尤,翦犭契窳而戮鑿齒。不煩二十八將,無(wú)假五十二征,曾未逾時(shí),妖逆咸殄,廓氛霧于區(qū)宇,出黎元于涂炭。天柱傾而還正,地維絕而更紐。殊方稽顙,識(shí)牛馬之內(nèi)向;樂(lè)師伏地,懼鐘石之變聲。萬(wàn)姓所以樂(lè)推,三靈于是改卜。壇場(chǎng)已備,猶弘五讓之心;億兆難違,方從四海之請(qǐng)。光臨寶祚,展禮郊丘,舞六代而降天神,陳四圭而饗上帝,乾坤交泰,品物咸亨。酌前王之令典,改易徽號(hào);因庶萌之子來(lái),移創(chuàng)都邑。天文上當(dāng)朱鳥(niǎo),地理下?lián)邶垼槐娣,揆影于日月,?nèi)宮外座,取法于辰象。懸政教于魏闕,朝群后于明堂,除舊布新,移風(fēng)易俗。天街之表,地脈之外,獯獫孔熾,其來(lái)自久,橫行十萬(wàn),樊噲于是失辭,提步五千,李陵所以陷沒(méi)。周、齊兩盛,競(jìng)結(jié)旄頭,娉狄后于漠北,未足息其侵?jǐn)_,傾珍藏于山東,不能止其貪暴。炎靈啟祚,圣皇馭宇,運(yùn)天策于帷?,播神威于沙朔,柳室、氈裘之長(zhǎng),皆為臣隸,瀚海、?林之地,盡充池苑。三吳、百越,九江五湖,地分南北,天隔內(nèi)外,談黃旗紫蓋之氣,恃龍?bào)传F據(jù)之險(xiǎn),恒有僭偽之君,妄竊帝王之號(hào)。時(shí)經(jīng)五代,年移三百,爰降皇情,永懷大道,愍彼黎獻(xiàn),獨(dú)為匪人。今上利建在唐,則哲居代,地憑宸極,天縱神武,受?出車(chē),一舉平定。于是八荒無(wú)外,九服大同,四海為家,萬(wàn)里為宅。乃休牛散馬,偃武修文。
自華夏亂離,綿積年代,人造戰(zhàn)爭(zhēng)之具,家習(xí)澆偽之風(fēng),圣人之遺訓(xùn)莫存,先王之舊典咸墜。爰命秩宗,刊定《五禮》,申敕太子,改正六樂(lè)。玉帛樽俎之儀,節(jié)文乃備;金石匏革之奏,雅俗始分。而留心政術(shù),垂神聽(tīng)覽,早朝晏罷,廢寢忘食,憂百姓之未安,懼一物之失所。行先王之道,夜思待旦;革百王之弊,朝不及夕。見(jiàn)一善事,喜彰于容旨;聞一愆犯,嘆深于在予。薄賦輕徭,務(wù)農(nóng)重谷,倉(cāng)廩有紅腐之積,黎萌無(wú)阻饑之慮。天性弘慈,圣心惻隱,恩加禽獸,胎卵于是獲全,仁沾草木,牛羊所以勿踐。至于憲章重典,刑名大辟,申法而屈情,決斷于俄頃,故能彝倫攸敘,上下齊肅。左右絕諂諛之路,縉紳無(wú)勢(shì)力之門(mén)。小心翼翼,敬事于天地;終日乾乾,誡慎于亢極。陶黎萌于德化,致風(fēng)俗于太康,公卿庶尹,遐邇?cè)滥,僉以天平地成,千載之嘉會(huì),登封降禪,百王之盛典,宜其金泥玉檢,展禮介丘,飛聲騰實(shí),常為稱首。天子為而不恃,成而不居,沖旨凝邈,固辭弗許。而雖休勿休,上德不德,更乃潔誠(chéng)岱岳,遜謝愆咎。方知六十四卦,謙?之道為尊,七十二君,告成之義為小,巍巍蕩蕩,無(wú)得以稱焉。而深誠(chéng)至德,感達(dá)于穹壤,和氣薰風(fēng),充溢于宇宙。二儀降福,百靈薦祉,日月星象,風(fēng)云草樹(shù)之祥,山川玉石,鱗介羽毛之瑞,歲見(jiàn)月彰,不可勝紀(jì)。至于振古所未有,圖籍所不載,目所不見(jiàn),耳所未聞。古語(yǔ)稱圣人作,萬(wàn)物睹,神靈滋,百寶用,此其效矣。
既而游心姑射,脫屣之志已深;鑄鼎荊山,升天之駕遂遠(yuǎn)。凡在黎獻(xiàn),具惟帝臣,慕深考妣,哀纏弓劍,涂山幽峻,無(wú)復(fù)玉帛之禮,長(zhǎng)陵寂寞,空見(jiàn)衣冠之游。若乃降精?怒,飛名帝?,開(kāi)運(yùn)握?qǐng)D,創(chuàng)業(yè)垂統(tǒng),圣德也;撥亂反正,濟(jì)國(guó)寧人,六合八?,同文共軌,神功也;玄酒陶匏,云和孤竹,?祀上帝,尊極配天,大孝也;偃伯戢戈,正禮裁樂(lè),納民壽域,驅(qū)俗福林,至政也。張四維而臨萬(wàn)宇,侔三皇而并五帝,豈直錙銖周、漢,么麼魏、晉而已。雖五行之舞,每陳于清廟,九德之歌,無(wú)絕于樂(lè)府,而玄功暢洽,不局于形器,懿業(yè)遠(yuǎn)大,豈盡于揄?yè)P(yáng)。
臣輕生多幸,命偶興運(yùn),趨事紫宸,驅(qū)馳丹陛,一辭天闕,奄隔鼎湖,空有攀龍之心,徒懷蓐蟻之意。庶憑毫翰,敢希贊述!昔堙海之禽不增于大地,泣河之士非益于洪流,盡其心之所存,望其力之所及,輒緣斯義,不覺(jué)斐然。乃作頌曰:
悠哉邃古,邈矣季世,四海九州,萬(wàn)王千帝。三代之后,其道逾替,爰逮金行,不勝其弊。戎狄猾夏,群兇縱慝,竊號(hào)淫名,十有馀國(guó)。怙威逞暴,悖禮亂德,五岳塵飛,三象霧塞。玄精啟歷,發(fā)跡幽方,并吞寇偽,獨(dú)擅雄強(qiáng)。載祀二百,比祚前王,江湖尚阻,區(qū)域未康。句吳閩越,河朔渭?,九縣瓜分,三方鼎?。狙詐不息,干戈競(jìng)起,東夏雖平,亂離瘼矣。五運(yùn)葉期,千年肇旦,赫矣高祖,人靈攸贊。圣德迥生,神謀獨(dú)斷,癉惡彰善,夷兇靜難。宗伯撰儀,太史練日,孤竹之管,云和之瑟。展禮上玄,飛煙太一,?璧朝會(huì),山川望秩。占揆星景,移建邦畿,下憑赤壤,上葉紫微。布政衢室,懸法象魏,帝宅天府,固本崇威。匈河瀚海,龍荒狼望,種落陸梁,時(shí)犯亭障;释h(yuǎn)懾,帝德遐暢,稽顙歸誠(chéng),稱臣內(nèi)向。吳越提封,斗牛星象,積有年代,自稱君長(zhǎng)。大風(fēng)未繳,長(zhǎng)鯨漏網(wǎng),授鉞天人,豁然清蕩。戴日戴斗,太平太蒙,禮教周被,書(shū)軌大同。復(fù)禹之跡,成舜之功,禮以安上,樂(lè)以移風(fēng)。憂勞庶績(jī),矜育黔首,三面解羅,萬(wàn)方引咎。納民軌物,驅(qū)時(shí)仁壽,神化隆平,生靈熙阜。虔心恭己,奉天事地,協(xié)氣橫流,休徵紹至。壇場(chǎng)望幸,云亭虛位,推而不居,圣道彌粹。齊跡姬文,登發(fā)嗣圣,道類漢光,傳莊寶命。知來(lái)藏往,玄覽幽鏡,鼎業(yè)靈長(zhǎng),洪基隆盛。崆峒問(wèn)道,汾射?然,御辯遐逝,乘云上仙。哀纏率土,痛感穹玄,流澤萬(wàn)葉,用教百年。尚想睿圖,永惟圣則,道洽幽顯,仁沾動(dòng)植。爻象不陳,乾坤將息,微臣作頌,用申罔極。
帝覽之不悅,顧謂蘇威曰:“道衡致美先朝,此《魚(yú)藻》之義也!庇谑前菟倦`大夫,將置之罪。道衡不悟。司隸刺史房彥謙素相善,知必及禍,勸之杜絕賓客,卑辭下氣,而道衡不能用。會(huì)議新令,久不能決,道衡謂朝士曰:“向使高?不死,令決當(dāng)久行!庇腥俗嘀,帝怒曰:“汝憶高?邪?”付執(zhí)法者勘之。道衡自以非大過(guò),促憲司早斷。暨于奏日,冀帝赦之,敕家人具饌,以備賓客來(lái)候者。及奏,帝令自盡。道衡殊不意,未能引訣。憲司重奏,縊而殺之,妻子徙且末。時(shí)年七十。天下冤之。有集七十卷,行于世。
有子五人,收最知名,出繼族父孺。孺清貞孤介,不交流俗,涉歷經(jīng)史,有才思,雖不為大文,所有詩(shī)詠,詞致清遠(yuǎn)。開(kāi)皇中,為侍御史、揚(yáng)州總管司功參軍。每以方直自處,府僚多不便之。及滿,轉(zhuǎn)清陽(yáng)令、襄城郡掾,卒官。所經(jīng)并有惠政。與道衡偏相友愛(ài),收初生,即與孺為后,養(yǎng)于孺宅。至于成長(zhǎng),殆不識(shí)本生。太常丞胡仲操曾在朝堂,就孺借刀子割爪甲。孺以仲操非雅士,竟不與之。其不肯妄交,清介獨(dú)行,皆此類也。
道衡兄子邁,官至選部郎,從父弟道實(shí),官至禮部侍郎、離石太守,并知名于世。從子德音,有雋才,起家為游騎尉。佐魏澹修《魏史》,史成,遷著作佐郎。及越王侗稱制東都,王世充之僭號(hào)也,軍書(shū)羽檄,皆出其手。世充平,以罪伏誅。所有文筆,多行于時(shí)。
薛道衡傳原文
薛道衡字玄卿,河?xùn)|汾陰人也。道衡六歲而孤,專精好學(xué)。年十三,講《左氏傳》,見(jiàn)子產(chǎn)相鄭之功,作《國(guó)僑贊》,頗有詞致,見(jiàn)者奇之。其后才名益著,齊司州牧、彭城王?引為兵曹從事。吏部尚書(shū)隴西辛術(shù)與語(yǔ)嘆曰鄭公業(yè)不亡矣河?xùn)|裴讞目之曰自鼎遷河朔吾謂關(guān)西孔子罕值其人今復(fù)遇薛君矣。
武平初,詔與諸儒修定《五禮》,除尚書(shū)左外兵郎。陳使傅?聘齊,以道衡兼主客郎接對(duì)之。?贈(zèng)詩(shī)五十韻,道衡和之,南北稱美。魏收曰:“傅?所謂以蚓投魚(yú)耳!贝t文林館,與范陽(yáng)盧思道、安平李德林齊名友善。
高祖受禪,坐事除名。河間王弘北征突厥,召典軍書(shū),還除內(nèi)史舍人。其年,兼散騎常侍,聘陳主使。江東雅好篇什,陳主尤愛(ài)雕蟲(chóng),道衡每有所作,南人無(wú)不吟誦焉。
道衡每至構(gòu)文,必隱坐空齋,蹋壁而臥,聞戶外有人便怒,其沉思如此。高祖每曰:“薛道衡作文書(shū)稱我意!比徽]之以迂誕。后高祖善其稱職,謂楊素、牛弘曰:“道衡老矣,驅(qū)使勤勞,宜使其?門(mén)陳戟。”于是進(jìn)位上開(kāi)府,賜物百段。道衡辭以無(wú)功,高祖曰:“爾久勞階陛,國(guó)家大事,皆爾宣行,豈非爾功也?”道衡久當(dāng)樞要,才名益顯,太子諸王爭(zhēng)相與交,高?、楊素雅相推重,聲名籍甚,無(wú)競(jìng)一時(shí)。
煬帝嗣位,上《高祖文皇帝頌》。帝覽之不悅。將置之罪。道衡不悟。司隸刺史房彥謙素相善,知必及禍,勸之杜絕賓客,卑辭下氣,而道衡不能用。會(huì)議新令,久不能決,道衡謂朝士曰:“向使高?不死,令決當(dāng)久行!庇腥俗嘀,帝怒曰:“汝憶高?邪?”付執(zhí)法者勘之。道衡自以非大過(guò),促憲司早斷。暨于奏日,冀帝赦之,敕家人具饌,以備賓客來(lái)候者。及奏,帝令自盡。道衡殊不意,未能引訣。憲司重奏,縊而殺之,妻子徙且末。時(shí)年七十。天下冤之。
7.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.齊司州牧、彭城王?引為兵曹從事 招聘
B.其年,兼散騎常侍,聘陳主使 訪問(wèn)
C.后高祖善其稱職 稱贊
D.付執(zhí)法者勘之 審問(wèn)
8.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
A.其年,兼散騎常侍 奔車(chē)朽索,其可忽也。
B.然誡之以迂誕 予之及于死者不知其幾矣
C.暨于奏日,冀帝赦之 而謀動(dòng)干戈于邦內(nèi)
D.以備賓客來(lái)候者 求人可使報(bào)秦者
9.用“/”給文中劃波浪線的部分?jǐn)嗑洌?分)
吏部尚書(shū)隴西辛術(shù)與語(yǔ)嘆曰鄭公業(yè)不亡矣河?xùn)|裴讞目之曰自鼎遷河朔吾謂關(guān)西孔子罕值其人今復(fù)遇薛君矣。
20.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.薛道衡從小就專心好學(xué),十三歲時(shí),研習(xí)《春秋左氏傳》,看到子產(chǎn)做鄭國(guó)相時(shí)所作出的功績(jī),寫(xiě)了一篇《國(guó)僑贊》,很有意趣,看到的人都認(rèn)為它不同尋常。
B.武平初年,薛道衡兼任主客郎接待應(yīng)對(duì)南朝陳的使臣傅?。傅?寫(xiě)了五十句詩(shī)相送,薛道衡也作詩(shī)與其相和,南北雙方都贊美他的才華。
C.薛道衡著文,“帝覽之不悅,將置之罪,道衡不悟”。朋友勸他低調(diào)為人,“道衡不用”。大禍臨頭,“道衡自以非大過(guò)”。這些都表現(xiàn)了他迂闊虛妄的品性。
D.本段文字通過(guò)一件件具體事情的敘述,從正面和側(cè)面刻畫(huà)了薛道衡這個(gè)歷史人物。既表現(xiàn)了他的聰明才智,也展示了他的悲劇人生。
2.把文中劃線的句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)
()河間王弘北征突厥,召典軍書(shū),還除內(nèi)史舍人。(3分)
(2)爾久勞階陛,國(guó)家大事,皆爾宣行,豈非爾功也?(3分)
薛道衡傳閱讀答案
7、A.引:推薦
8、D.者:后置定語(yǔ)的標(biāo)志。(A.其:那/難道。B.之:他/句中虛詞,無(wú)義。C .于:到/在。)
9、(3分)吏部尚書(shū)隴西辛術(shù)與語(yǔ)/嘆曰/鄭公業(yè)不亡矣/河?xùn)|裴讞目之曰/自鼎遷河朔/吾謂關(guān)西孔子罕值其人/今復(fù)遇薛君矣。(每劃對(duì)兩處得分)
20、B .應(yīng)是贊美二人的才華。
2、(6分)() 河間王楊弘北征突厥,征召薛道衡來(lái)主管軍中文書(shū),回師后授予他內(nèi)史舍人之職。(3分) (2) “你長(zhǎng)期在朝廷中辛勞工作,國(guó)家的大事,都是你宣揚(yáng)推行的,這難道不是你的功勞么?”(3分)
薛道衡傳翻譯
薛道衡字玄卿,是河?xùn)|汾陰人(今山西萬(wàn)榮縣)。他六歲時(shí)就死了父親,專心好學(xué),十三歲時(shí),他研習(xí)《春秋左氏傳》,看到子產(chǎn)做鄭國(guó)相時(shí)所作出的功績(jī),寫(xiě)了一篇《國(guó)僑贊》,很有意趣,看到的人都認(rèn)為它不同尋常。后來(lái),薛道衡的才名更加顯著,北齊的司州牧、彭城王高?推薦他擔(dān)任了兵曹從事。吏部尚書(shū)、隴西(今屬甘肅)人辛術(shù)與薛道衡交談后,贊嘆道:“鄭玄的事業(yè)沒(méi)有消失啊!焙?xùn)|(今山西)人裴讞看到薛道衡后說(shuō):“自從朝廷遷徙到黃河以北之后,我以為關(guān)西孔子(鄭玄)那樣的人已經(jīng)很難遇到了,現(xiàn)在卻又遇到了薛君!
武平初年,(北齊后主高緯)下詔令薛道衡與諸儒修訂定稿《五禮》,授予他尚書(shū)左外兵郎之職。南朝陳的使臣傅?訪問(wèn)北齊,北齊后主讓薛道衡兼任主客郎接待應(yīng)對(duì)傅?。傅?寫(xiě)了五十句詩(shī)相送,薛道衡也作詩(shī)與其相和,南北雙方都贊美二人的才華,魏收說(shuō):“傅?的做法就是人們所說(shuō)的將蚯蚓扔給魚(yú),引其來(lái)吃啊(引得薛道衡來(lái)和詩(shī))。”后來(lái)薛道衡擔(dān)任了文林館待詔之職,與范陽(yáng)(今屬河北)人盧思道、安平(今河北安平縣)人李德林齊名并且相交甚好。
隋高祖楊堅(jiān)受北周皇帝禪位后,薛道衡因事獲罪被除去了官員身份。(后來(lái),)河間王楊弘北征突厥,征召薛道衡來(lái)主管軍中文書(shū),回師后授予他內(nèi)史舍人之職。那年,薛道衡又兼任散騎常侍、訪問(wèn)南朝陳的主使。江東地區(qū)的人一向非常喜愛(ài)詩(shī)歌,陳國(guó)的君主更是愛(ài)好文學(xué),薛道衡每次有作品完成,那些南方的人沒(méi)有不吟詠誦讀的。
薛道衡每到構(gòu)思文章的時(shí)候,一定要靜坐在空房之中,緊挨著墻壁休息,聽(tīng)到門(mén)外有人就會(huì)發(fā)怒,他沉思之深就像這樣。高祖經(jīng)常說(shuō):“薛道衡寫(xiě)的文章符合我的想法。”但是,高祖也用迂闊虛妄來(lái)告誡他。后來(lái),高祖稱贊薛道衡很稱職,他的表現(xiàn)很好,就對(duì)楊素、牛弘說(shuō):“薛道衡老了,他工作辛勞,應(yīng)該讓他有紅漆的大門(mén)和陳列兩旁的長(zhǎng)戟!庇谑,高祖提升薛道衡的勛位為上開(kāi)府,賞賜給他一百段雜色絹帛。薛道衡用沒(méi)有功勞推辭,高祖說(shuō):“你長(zhǎng)期在朝廷中辛勞工作,國(guó)家的大事,都是你宣揚(yáng)推行的,這難道不是你的功勞么?”薛道衡長(zhǎng)期擔(dān)任中央機(jī)要部門(mén)的職務(wù),才名愈加顯著,太子和各位王爺爭(zhēng)著與他交往,高?、楊素對(duì)他一向極為推許尊重,薛道衡的名聲盛大,當(dāng)時(shí)沒(méi)有能與他競(jìng)爭(zhēng)的人。
隋煬帝繼位后,薛道衡獻(xiàn)上一篇《高祖文皇帝頌》。煬帝看到這篇頌文很不高興。將要給他判罪。薛道衡還不明白自己的處境。司隸刺史房彥謙與薛道衡關(guān)系友好,知道他一定會(huì)遭受禍患,就勸告他斷絕與賓客的來(lái)往,并將自己的言辭變得謙恭、態(tài)度變得謙下,但是薛道衡沒(méi)有采納房彥謙的建議。正值朝廷討論新的法令,長(zhǎng)時(shí)間不能決定,薛道衡對(duì)朝中官員說(shuō):“假使高?沒(méi)死,法令決定了,應(yīng)當(dāng)施行很久了!庇腥藢⑺难哉搱(bào)告給了皇帝,隋煬帝發(fā)怒說(shuō):“你懷念高?么?”于是將薛道衡交給執(zhí)法的人進(jìn)行審問(wèn)。薛道衡自認(rèn)為這不是很?chē)?yán)重的過(guò)錯(cuò),就催促御史早點(diǎn)作出判決。等到將案件上奏給皇帝那天,薛道衡希望皇帝能夠赦免他,他叮囑家里人備辦飯食,來(lái)準(zhǔn)備招待那些來(lái)探望他的賓客。等到上奏后,皇帝命令薛道衡自殺。他非常意外,沒(méi)有自殺。御史再次上奏皇帝,就將薛道衡勒死了,他的妻子和兒女被發(fā)配且末(今新疆且末縣)。薛道衡死的時(shí)候七十歲。全國(guó)的人都認(rèn)為薛道衡死得冤枉。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved