歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

戰(zhàn)國策?趙三?衛(wèi)靈公近雍疸彌子瑕

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


戰(zhàn)國策?趙三?衛(wèi)靈公近雍疸彌子瑕

戰(zhàn)國策?趙三?衛(wèi)靈公近雍疸彌子瑕原文

衛(wèi)靈公近雍疸、彌子瑕。二人者,專君之勢以蔽左右。復涂偵謂君曰:“昔日臣夢見君。”君曰:“子何夢?”曰:“夢見灶君。”君忿然作色曰:“吾聞夢見人君者,夢見日。今子曰夢見灶君而言君也,有說則可,無說則死。”對曰:“日,并燭天下者也,一物不能蔽也。若灶則不然,前之人煬,則后之人無從見也。今臣疑人之有煬于君者也,是以夢見灶君。”君曰:“善。”于是因廢雍疸、彌子瑕,而立司空狗。

戰(zhàn)國策?趙三?衛(wèi)靈公近雍疸彌子瑕譯文

衛(wèi)靈公寵幸雍疽、彌子瑕。這兩個人,依靠國君的勢力獨斷專行并蒙蔽君王的近臣。復涂偵對衛(wèi)靈公說。

“前些日子臣下夢見了君王。”

衛(wèi)靈公說:“您夢見了我什么?”

復涂餃說:“夢見了灶神!

衛(wèi)靈公憤怒得改變了臉色說:“我聽說夢見國君的人,也夢見太陽。如今您說夢見灶君竟然說是夢見國君,能夠解釋那是可以的,不能解釋那么就賜您一死!

復涂偵說:“太陽,是普照天下的,沒有一個東西能遮蔽它。假如是灶神則不是這樣,前面的人在灶前烤火,那么后面的人就沒有辦法見到它。如今臣下懷疑有人在君王面前烤火,因此我夢見了灶君!

衛(wèi)靈公說;“好!庇枋牵脵C廢棄了雍疽、彌子瑕:而立了司空狗。

【戰(zhàn)國策全文及翻譯


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/944306.html

相關閱讀:王昌齡《長信秋詞五首》原文及翻譯 賞析
庾信?對燭賦原文及翻譯 賞析
周書?韋孝寬列傳原文及翻譯
后漢書?蔡倫傳原文及翻譯
晏殊《清平樂?紅箋小字》原文翻譯及賞析