關(guān)羽刮骨療毒文言文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


關(guān)羽刮骨療毒文言文

羽嘗為流矢所中,貫其左臂,后創(chuàng)雖愈,每至陰雨,骨常疼痛。醫(yī)曰:“矢鏃有毒,毒入于骨,當破臂作創(chuàng),刮骨去毒,然后此患乃除耳!庇鸨闵毂哿钺t(yī)劈之。時羽適請諸將飲食相對,臂血流離,盈于盤器,而羽割炙引酒,言笑自若。

關(guān)羽刮骨療毒譯文

關(guān)羽曾經(jīng)被亂箭所射中,貫穿了他的左臂,后來傷口雖然痊愈,但是每到陰雨天,骨頭經(jīng)常疼痛。醫(yī)生說:"箭頭有毒,毒已深入骨髓里,應當剖開手臂打開傷口,刮骨頭除去毒素,這個隱患才可以除去。"關(guān)羽便伸出手臂讓醫(yī)生剖開它。當時關(guān)羽正在和諸位將領圍坐在一起喝酒,手臂鮮血淋漓,漫出盛血的盤子,但是關(guān)羽卻割肉喝酒,談笑如常。

關(guān)羽刮骨療毒啟示

寫出了關(guān)羽豪邁的大丈夫的帥氣、光彩風度,同時也說明了華佗的醫(yī)術(shù)高明。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/960321.html

相關(guān)閱讀:詠燭_詩歌鑒賞
史記?伍子胥列傳原文及翻譯
平陽侯曹參者原文及翻譯 閱讀答案
張籍《春日李舍人宅見兩省諸公唱和,因書情即事》原文翻譯 賞析
詩章_詩歌鑒賞