歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

英語詞匯學(xué)習(xí)之誤區(qū)及對策(節(jié)選)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 外語學(xué)習(xí)記憶 來源: 逍遙右腦記憶


  英語果真如此神秘莫測、高不可攀嗎?學(xué)好英語、獲得高分的突破口究竟在哪里?根據(jù)我十年的教學(xué)經(jīng)驗,我可以十分肯定地說:征服英語并不難,關(guān)鍵要過詞匯關(guān)。
  對于詞匯,不能說考生們不知其重要性,更不能說考生們對它不重視。我經(jīng)?吹竭@樣的情景:上學(xué)路上,有人拿著詞匯書邊走邊看;上樓梯時,有人抱著詞匯書若有所思;課間休息,很多人爭分奪秒記單詞……我很佩服同學(xué)們的學(xué)習(xí)精神,但我同時不禁在想:大家如此勤奮努力,為什么學(xué)習(xí)中還有那么多障礙、考試時還有那么多麻煩呢?通過分析和研究,我發(fā)現(xiàn)同學(xué)們背單詞時還存在以下幾方面的問題。
  第一問題是只知其一,不知其他。剛開始學(xué)英語的時候,我們一般只記一個單詞的一個詞義和一種用法,而高考英語作為一種較高程度的水平考試,它要求的是全面了解這個詞的詞義,也就是我們常說的一詞多義和一詞多用。由于有些同學(xué)在思想上還沒有這種認識上的轉(zhuǎn)變,背單詞時還停留在一詞一義,一詞一用的階段,盡管背了不少單詞,做起題來仍然捉襟見肘、處處被動。如考regard 和company的一詞多義,考further的一詞多用,不了解"regard" 除“看作”之外還表示“尊敬”,不明白"company"除“公司”之外還表示“伙伴”,不知道"further"除作形容詞、副詞外還可作動詞表示“增進、促進”,做起題來當(dāng)然會有困難。
  第二個問題是只知大概,不知具體。由于英語考試多數(shù)題型采用多項選項(multiple choice)形式,考生在學(xué)習(xí)過程中容易養(yǎng)成“只知大概,不知具體”的毛病。如raise, rise, arise三個詞在考試前就應(yīng)該弄明白,有的考生遇到他們卻仍是模棱兩可,又是一筆糊涂帳;考生們丟分不一定是單詞背得少,而往往可能是記得不夠細致、不夠精確。
  第三個問題是只知認詞,不知辨詞。認詞是掌握詞匯最基本的要求,光是知道一個詞的詞義是遠遠不夠的,你還必須知道這個詞與其他詞,尤其是其同義詞和近義詞的區(qū)別。在寫作課上,我曾看到同學(xué)寫下這樣的句子:With our own car, we don't have to cost a lot of time waiting for a bus. "cost"一詞應(yīng)該換成"spend",出錯原因顯然是沒有弄清這兩個詞的區(qū)別:雖然都表示“花費”,cost常用sth.做主語,而spend常用sb.作主語,句中主語是we,所以要用動詞spend。另一個典型的例子:carry和shoulder都可表示“承擔(dān)”,而且都與名詞responsibility搭配使用,由于shoulder是人體的一個部位,作動詞用應(yīng)該是表示人發(fā)出“承擔(dān)”的動作,如果句中主語是post(職位),那選shoulder就不合適,正確答案應(yīng)該是carry。對于詞的辨析,同學(xué)們只有通過背例句、觀察這個詞的使用情況做出判斷,如果只背詞義,恐怕很難辨得清楚、用的正確。
   第四個問題是只知詞義,不知使用。如果說認詞和辨詞是掌握詞匯的初級階段和中級階段,那么用詞便是掌握詞匯的高級階段。“高考英語難”的詠嘆調(diào)之所以常掛考生嘴邊,不是因為它要求的詞匯量特別大,而是因為它逼著我們往深處發(fā)展。寫作只需100個詞,考生寫的往往是些Chinglish(中式英語)。出現(xiàn)這種情況,其根本原因是對詞的用法掌握不夠,一個句子、一篇文章不是詞的簡單組合,它要求詞與詞、句與句之間有一種協(xié)調(diào),這就說明背單詞重要,背單詞的用法更重要。
   第五個問題是只能固定,不能變化。同學(xué)們往往碰到這樣一種情況:一個詞稍有變化馬上就不識廬山真面目。practice是“實踐”,形容詞practical的意思是“實際的,實用的”,而副詞practically卻是“幾乎,簡直”。語言具有約定俗成性,很多時候我們無法做出合理的解釋,如中國人比喻“很容易”時就說“小菜一碟”,英國人卻說"a piece of cake",背單詞時我們就要抓住這一特點,把特殊用法和固定搭配作為背記的重點,光背基本詞匯和基本用法是遠遠不夠的。
  最后一個問題是只能機械,不能靈活。詞典上的解釋是死的,語言的運用是活的,如果只是機械的背單詞、用單詞,勢必與考試的要求相去甚遠。有鑒于此,我在課堂上不得不經(jīng)常提醒同學(xué)們說:“詞典的詞義不可靠,語境重要”。可以毫不夸張的說,凡是真正認真做過翻譯題的同學(xué)都會對詞匯學(xué)習(xí)有一個全新的認識。
 


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/waiyu/waiyujiyi/12252.html

相關(guān)閱讀:英語學(xué)習(xí)的五大原則
商業(yè)信函常用語[俄漢英]
過來人說法語TCF考試一些經(jīng)驗
高考英語議論文模板
領(lǐng)悟日語學(xué)習(xí)方法2