孟子欲休妻
孟子妻獨(dú)居,踞①。孟子入戶②視之,謂其母曰:“婦無禮,請去③之!蹦冈唬骸昂我?”曰:“踞!逼淠冈唬骸昂沃?”孟子曰:“我親見之!蹦冈唬骸澳巳隉o禮也,非婦無禮!抖Y》不云乎?‘將入門,問孰存。將上堂④,聲必?fù)P。將入戶,視必下!谎谌瞬粋湟病=袢晖嗨舰葜,入戶不有聲,令人踞而視之,是汝之無禮也,非婦無禮也。”于是孟子自責(zé),不敢言婦歸。
(選自《韓詩外傳》)
【注釋】①踞:箕踞,坐時隨便,伸開兩腿,像個簸箕,是一種不拘禮節(jié)的坐相。②戶:此處指內(nèi)室。③去:除掉,去掉,此處指男方把女方趕回家,即休妻。④堂:正屋,客廳。⑤燕私:閑居休息。
【文化常識】說古代的坐姿 中國古代非常講究禮儀。坐有坐相,站有站相。古人唯一正規(guī)的坐姿是跪坐,臀部擱在腳跟上,跪坐是對對方表示尊重的坐姿,也叫正坐。姿勢就是席地而坐,臀部放于腳踝,上身挺直,雙手規(guī)矩的放于膝上,身體氣質(zhì)端莊,目不斜視。有時為了表達(dá)說話的鄭重,臀部離開腳跟,叫長跪,也叫起,樂羊子妻勸丈夫拾金不昧?xí)r,就用這個姿勢說話。像上文中孟子妻“踞”而坐,即使在家人面前也是不允許的。
【譯文】孟子的妻子獨(dú)自一人在屋里,伸開兩腿坐著。孟子進(jìn)屋看見妻子這個樣子,就向母親說:“這個婦人不講禮儀,請準(zhǔn)許我把她休了!泵夏刚f:“什么原因?”孟子說:“她伸開兩腿坐著。”孟母問:“你怎么知道的?”孟子曰:“我親眼看見的。”孟母說:“這是你不講禮儀,不是你媳婦不講禮儀!抖Y經(jīng)》上不是這樣說嗎?將要進(jìn)門的時候,必須先問屋里誰在里面;將要進(jìn)入廳堂的時候,必須先高聲傳揚(yáng),讓里面的人知道;將進(jìn)屋的時候,必須眼往下看!抖Y經(jīng)》這樣講,為的是不讓人沒準(zhǔn)備,無所防備。現(xiàn)在你到妻子閑居休息的地方去,進(jìn)屋沒有聲響,(人家不知道,)因而讓你看到了她兩腿伸開坐著的樣子。這是你不講禮儀,而不是你的妻子不講禮儀。”孟子聽了孟母的教導(dǎo)后,認(rèn)識到自己錯了,再也不敢說休妻的事了。
【閱讀訓(xùn)練】
1、解釋:①乃 ②云 ③備 ④責(zé)
2、用現(xiàn)代漢語解釋下列句子的意思:①將入門,問孰存。將上堂,聲必?fù)P。將入戶,視必下。②是汝之無禮也,非婦無禮也。
3、孟母的話,告訴我們這樣兩個與人相處的道理: ①_______;②___________。
【參考答案】
1、(1)是 (2)說 (3)防備,準(zhǔn)備 (4)責(zé)備
3、(1)與人交往,要注意禮貌。(2)與人相處,要嚴(yán)以律已。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved