登岳陽(yáng)樓(其一) 陳與義
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。 登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三多難更憑危。 白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無(wú)限悲。
15.(1)詩(shī)歌以“ ”和“ ”點(diǎn)明登臨岳陽(yáng)樓的時(shí)間,以“無(wú)限悲”直接抒發(fā)了詩(shī)人的情感。(2分)
(2)說(shuō)說(shuō)你對(duì)“白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無(wú)限悲”這句話(huà)的理解。(2分)
參考答案:
15(4分)
(1)(2分)夕陽(yáng)遲 欲暮時(shí)
(2)(2分)此聯(lián)情景交融,“風(fēng)霜”既指秋色濃重,又與自己的“白頭”互相映襯,且暗喻政治局勢(shì)之嚴(yán)峻;“老木蒼波”既是眼前實(shí)景,登樓憑吊古人,自己已是兩鬢如霜,看著遠(yuǎn)山的古樹(shù),青蒼中,又隱含無(wú)限的傷悲,憔悴悲愁、飽經(jīng)風(fēng)霜的自我寫(xiě)照。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved