朝代:魏晉
作者:張華
原文:
作者:佚名
譯文 風度翩翩的戰(zhàn)國四公子,在那個戰(zhàn)亂的時代成就了自己的賢達之名。那時龍爭虎斗,戰(zhàn)國七雄相互抗衡。但他們之所以成就自己的萬古美名,多是依靠他們招徠的門下食客。孟嘗君出函谷關(guān),依靠門客學(xué)雞叫,才得以順利通過。信陵君救趙國后,留居趙國,后秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打趙國的都城邯鄲,平原君到楚地求救,靠毛遂說服了楚王,楚國才出兵相救。春申君曾經(jīng)游說秦王,才使楚國太子得以還楚。游俠之士真是賢明,但他們?yōu)槭裁捶炊缟兴墓幽?我則與那些游俠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖為師。
注釋①四公子:指戰(zhàn)國時期的孟嘗君、平原君、信陵君和春申君。②七國:指戰(zhàn)國七雄。③縱橫:指無拘無束地施展自己的才能。④“孟嘗”兩句:指孟嘗君出函谷關(guān),依靠門客學(xué)雞叫,才得以順利通過。⑤“信陵”兩句:指信陵君救趙國后,留居趙國,后秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。⑥趙勝:即平原君。⑦詛:以福禍之言在神前相約定。⑧黃歇:指春申君。⑨荊:楚國別名。⑩老、彭:老子、彭祖。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved