歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強(qiáng)記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機(jī)版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強(qiáng)大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計(jì)劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
學(xué)校
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵志詩歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
唐詩三百首
>
《登樂游原》譯文注釋_《登樂游原》點(diǎn)評_李商隱的詩詞
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
唐詩三百首
來源:
逍遙右腦記憶
登樂游原
[唐] 李商隱
向晚意不適,驅(qū)車登古原。
夕陽無限好,只是近黃昏。
【注解】:
1、意不適:心情不舒暢。
2、古原:即樂游原,是長安附近的名勝,在今陜西省長安以南八百里的地方。
【韻譯】:
臨近傍晚時分,覺得心情不太舒暢;
駕車登上樂游原,心想把煩惱遣散。
看見夕陽無限美好,一片金光燦爛;
只是將近黃昏,美好時光終究短暫。
【評析】:
??這是一首登高望遠(yuǎn),即景抒情的詩。首二句寫驅(qū)車登古原的原因:是“向晚意不適”。后二句寫登上古原觸景生情,精神上得到一種享受和滿足!跋﹃枱o限好,只是近黃昏”二句,素來人們多解為“晚景雖好,可惜不能久留!苯袢酥苋瓴J(rèn)為:“只是”二句,“正是
詩人
的一腔熱愛
生活
,執(zhí)著人間,堅(jiān)持理想而心光不滅的一種深情苦志!边@種看法,雖有新意,卻不合詩人的身世,也不合詩人當(dāng)時的情緒。
玉?詩人,另有一首七言絕句,寫道是:“萬樹鳴蟬隔斷虹,樂游原上有西風(fēng),羲和自趁虞泉〔淵〕宿,不放斜陽更向東!”那也是登上古原,觸景縈懷,抒寫情志之作。看來,樂游原是他素所深喜、不時來賞之地。這一天的傍晚,不知由于何故,玉?意緒不佳,難以排遣,他就又決意游觀消散,命駕驅(qū)車,前往樂游原而去。
樂游原之名,我們并不陌生,原因之一是有一篇千古絕唱《憶秦娥》深深印在我們的“詩的攝相”寶庫中,那就是:“……樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。?音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕!庇?恰恰也說是“樂游原上有西風(fēng)”
。何其若笙磬之同音也!那樂游原,創(chuàng)建于漢宣帝時,本是一處廟苑,?應(yīng)稱“樂游苑”才是,只因地勢軒敞,人們遂以“原”呼之了。此苑地處長安的東南方,一登古原,全城在覽。
自
古詩
人詞客,善感多思,而每當(dāng)?shù)歉咄h(yuǎn),送目臨風(fēng),更易引動無窮的思緒:家國之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往錯綜交織,所悵萬千,殆難名狀。陳子昂一經(jīng)登上幽州古臺,便發(fā)出了“念天地之悠悠”的感嘆,恐怕是最有代表性的例子了。如若羅列,那真是如同陸士衡所說“若中原之有菽”了吧。至于玉?,又何莫不然。可是,這次他驅(qū)車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。知此前提,則可知“夕陽”兩句乃是他出游而得到的滿足,至少是一種慰藉?這就和歷來的縱目感懷之作是有所不同的了。所以他接著說的是:你看,這無邊無際、燦爛輝煌、把大地照耀得如同黃金世界的斜陽,才是真的偉大的美,而這種美,是以將近黃昏這一時刻尤為令人驚嘆和陶醉!
我想不出哪一首詩也有此境界;蛘,東坡的“閑庭曲檻皆拘窘,一看郊原浩蕩春!”庶乎有神似之處吧?
可惜,玉?此詩卻久被前人誤解,他們把“只是”解成了后世的“只不過”、“但是”之義,以為玉?是感傷哀嘆,好景無多,是一種“沒落消極的心境的反映”,云云。殊不知,古代“只是”,原無此義,它本來寫作“祗是”,意即“止是”、“僅是”,因而乃有“就是”、“正是”之意了。別家之例,且置不舉,單是玉?自己,就有好例,他在《錦瑟》篇中寫道:“此情可待(義即何待)成追憶,只是當(dāng)時已惘然!”其意正謂:就是(正是)在那當(dāng)時之下,已然是悵惘難名了。有將這個“只是當(dāng)時”解為“即使是在當(dāng)時”的,此乃成為假設(shè)語詞了,而“只是”是從無此義的,恐難相混。
細(xì)味“萬樹鳴蟬隔斷虹”,既有斷虹見于碧樹鳴蟬之外,則當(dāng)是雨霽新晴的景色。玉?固曾有言曰:“天意憐幽草,人間重晚晴!贝蠹s此二語乃玉?一生心境之寫照,故屢于登高懷遠(yuǎn)之際,情見乎詞。那另一次在樂游原上感而賦詩,指羲和日御而表達(dá)了感逝波,惜景光,綠鬢不居,朱顏難再之情?這正是詩人的一腔熱愛生活、執(zhí)著人間、堅(jiān)持理想而心光不滅的一種深情苦志。若將這種情懷意緒,只簡單地理解為是他一味嗟老傷窮、殘光末路的作品,未知其果能獲玉?之詩心句意乎。毫厘易失,而賞析難公,事所常有,焉敢固必。愿共探討,以期近是。
△兩京新記。漢宣帝樂游廟。一名樂游苑。亦名樂游原;刈罡摺K耐?敞。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shici/tangshi/1203111.html
相關(guān)閱讀:
送僧歸日本
送楊氏女
琴歌?李頎_翻譯注釋賞析
長信怨
送杜少府之任蜀州
上一篇:
《下終南山過斛斯山人宿置酒》譯文注釋_《下終南山過斛斯山人宿
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
唐詩《滁州西澗》韋應(yīng)物賞析
《哀王孫》譯文注釋_《哀王孫》點(diǎn)評_杜甫的詩詞
登金陵鳳凰臺?李白_翻譯注釋賞析
走馬川行奉送封大夫出師西征
佳人?杜甫_翻譯注釋賞析
《和樂天春詞》譯文注釋_《和樂天春詞》點(diǎn)評_劉禹錫的詩詞
初發(fā)揚(yáng)子寄元大校書
餞別王十一南游?劉長卿_翻譯注釋賞析
旅夜書懷
《新嫁娘詞三首》譯文注釋_《新嫁娘詞三首》點(diǎn)評_王建的詩詞
推薦閱讀
渭川田家?王維_翻譯注釋賞析
【作品簡介】 《渭川田家》由王維創(chuàng)作,被選入《 唐詩三百首 》。這是一首描寫田家閑逸的詩……
王維 歸嵩山作 賞析
清川帶長薄,車馬去閑閑。 流水如有意,暮禽相與還。 荒城臨古渡,落日滿秋山。 迢遞嵩高下……
望岳?杜甫_翻譯注釋賞析
【作品簡介】 《望岳》由杜甫創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。杜甫望岳詩共三首,這一首是寫望……
唐詩《落花》賞析
作者:李商隱 原文: 高閣客竟去,小園花亂飛。 參差連曲陌,迢遞送斜暉。 腸斷未忍掃,眼……
麗人行 賞析
三月三日天氣新,長安水邊多麗人。 態(tài)濃意遠(yuǎn)淑且真,肌理細(xì)膩骨肉勻。 繡羅衣裳照暮春,蹙……
相關(guān)閱讀
韋諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖?杜甫_翻譯注釋
唐詩《春怨》賞析
夜泊秦淮近酒家 杜牧名詩
《新嫁娘詞三首》譯文注釋_《新嫁娘詞三
江州重別薛六柳八二員外?劉長卿_翻譯注釋
《寒食》譯文注釋_《寒食》點(diǎn)評_韓?的詩
詠懷古跡·其四
贈衛(wèi)八處士?杜甫_翻譯注釋賞析
唐詩三百首之《烈女操》
司空曙 云陽館與韓紳宿別 賞析
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved