題金陵渡
張祜
金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,兩三星火是瓜州。
注釋
1、金陵:南京。
2、津渡:渡口。
3、瓜州:今江蘇邗江縣南邊。
譯文
在鎮(zhèn)江附近金陵渡口的小山樓,
我一夜不能入眠心中自有憂愁。
月光西斜的時(shí)候江潮剛剛退落,
隔岸幾點(diǎn)星火閃爍可能是瓜州?
賞析
詩(shī)寫(xiě)偶見(jiàn)的江上清麗夜色。首句點(diǎn)題,次句抒發(fā)感慨;三、四句寫(xiě)因懷愁而難眠,推窗遠(yuǎn)望,斜月朦朧,江潮初落,隔江瓜州,星火閃爍。全詩(shī)畫(huà)面清麗宜人,但卻難免有孤寂之感。有人認(rèn)為這首詩(shī)是作者至京求官不遂后所作,寄寓懷才不遇落拓失意之情。有人以為是寫(xiě)鄉(xiāng)愁情思的。寄愁是真,但什么愁?愁什么?也確實(shí)難斷。我們暫且欣賞這清美寧?kù)o的夜景吧。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved