138、賣花聲·悟世(作者:喬吉)
【原文】肝腸百煉爐間鐵,富貴三更枕上蝶,功名兩字酒中蛇。尖風(fēng)薄雪,殘杯冷炙,掩清燈竹籬茅舍。
【注解】
賣花聲:雙調(diào)曲牌。定格句式:七七七、四四七。枕上蝶:即莊周夢中化蝶的典故。酒中蛇:即“杯弓蛇影”的典故。尖風(fēng):刺骨的寒風(fēng)。殘杯冷炙:剩酒和冷菜。指生活清貧、窘困。炙:烤、烹調(diào)。
【譯文】
俠義肝千錘百煉像爐中的鋼鐵,榮華富貴有如三更枕上蝶似的夢幻。功名兩字恰似杯弓蛇影全是庸人自擾。世道似尖利寒風(fēng),人情似疾風(fēng)中翻卷如刀的薄雪,人世凄涼,一盞燈照著一杯剩酒和半盤冷菜,還是掩好燈守著這竹籬茅舍。更多元曲賞析請關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved