歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
小學(xué)
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵志詩歌
精品推薦:
記憶力培訓(xùn)
|
快速閱讀培訓(xùn)
|
速讀訓(xùn)練軟件
|
超右腦訓(xùn)練卡片
|
數(shù)字編碼卡
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
經(jīng)典詩句
>
韓愈《圬者王承福傳》閱讀答案及原文翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
經(jīng)典詩句
來源:
逍遙右腦記憶
《圬者王承福傳》是韓愈為一位名叫王承福的泥瓦匠做的傳。王承福世代都是京都長安人,天寶之亂年間他打仗立了功勛,朝廷給他封功,他卻沒有接受,而是回到家鄉(xiāng)做一名泥瓦匠。韓愈“聽其言,約而盡”,進一步與他聊天,從他身上發(fā)現(xiàn)了許多獨特的觀點。
圬之為技賤且勞者也。有業(yè)之,其色若自得者。聽其言,約而盡。問之,王其姓。承福其名。世為京兆長安農(nóng)夫。天寶之亂,發(fā)人為兵。持弓矢十叁年,有官勛,棄之來歸。喪其土田,手衣食,馀叁十年。舍于市之主人,而歸其屋食之當(dāng)焉。視時屋食之貴賤,而上下其圬之以償之;有馀,則以與道路之廢疾餓者焉。
又曰:“粟,稼而生者也;若布(市)與帛。必蠶績而后成者也;其他所以養(yǎng)生之具,皆待人力而后完也;吾皆賴之。然人不可遍為,宜乎各致其能以相生也。故君者,理我所以生者也;而百官者,承君之化者也。任有大小,惟其所能,若器皿焉。食焉而怠其事,必有天殃,故吾不敢一日舍鏝以嬉。夫鏝易能,可力焉,又誠有功;取其直雖勞無愧,吾心安焉。()夫力易強而有功也;心難強而有智也。用力者使于人,用心者使人,亦其宜也。吾特?fù)衿湟诪闊o傀者取焉。
“嘻!吾操鏝以入富貴之家有年矣。有一至者焉,又往過之,則為墟矣;有再至、叁至者焉,而往過之,則為墟矣。問之其鄰,或曰:“噫!刑戮也。”或曰:“身既死,而其子孫不能有也。”或曰:“死而歸之官也。”吾以是觀之,非所謂食焉怠其事,而得天殃者邪?非強心以智而不足,不擇其才之稱否而冒之者邪?非多行可愧,知其不可而強為之者邪?將富貴難守,薄功(寶)而厚饗之者邪?抑豐悴有時,一去一來而不可常者邪?吾之心憫焉,是故擇其力之可能者行焉。樂富貴而悲貧賤,我豈異于人哉?”
又曰:“功大者,其所以自奉也博。妻與子,皆養(yǎng)于我者也;吾能薄而功小,不有之可也。又吾所謂勞力者,若立吾家而力不足,則心又勞也。”一身而二任焉,雖圣者不(石)可為也。
愈始聞而惑之,又從而思之,蓋所謂“獨善其身”者也。然吾有譏焉;謂其自為也過多,其為人也過少。其學(xué)楊朱之道者邪?楊之道,不肯拔我一毛而利天下。而夫人以有家為勞心,不肯一動其心以蓄其妻子,其肯勞其心以為人乎哉?雖然,其賢于世者之患不得之,而患失之者,以濟其生之欲,貪邪而亡道以喪其身者,其亦遠(yuǎn)矣!又其言,有可以警余者,故余為之傳而自鑒焉。
注:①圬wū:粉刷墻壁。②鏝màn:粉刷墻壁的工具。
①圬:(wū)粉刷墻壁。技:手藝,技能。
②業(yè)之:以此為職業(yè)。
③約:簡約,簡明扼要。盡:詳盡,這里可引申為透辟。
④京兆長安:京兆,原意是地方大而人口多的地方,指京城及其郊區(qū)。京,大;兆,眾多。唐時長安屬京兆府,故稱京兆長安。
⑤天寶之亂:天寶,唐玄宗(李隆基)年號。天寶十四年(公元755年),邊將安祿山、史思明起兵叛唐,史稱“安史之亂”。玄宗曾命榮王(李琬)為元帥,在京師招募士兵十一萬討伐安祿山。
⑥官勛:官家授給的勛級。唐制,有功勞者授以沒有實職的官號,叫勛官。勛官有十二級。
⑦鏝(man):鏝子,粉刷墻壁的工具。
⑧市:街市。
⑨屋食:房租和伙食費。當(dāng):相當(dāng)?shù)膬r值。
⑩視時:根據(jù)當(dāng)時。上下:增加或減少。傭:受雇為人勞動。這里作“工價”講。
⑾稼:種植。
⑿致:盡。
⒀理:治。因唐高宗名治,唐人避諱,用“理”代“治”。
⒁化:教化。
⒂易能:容易掌握的技能。
⒃直:同“值”,價值,這里指報酬。
⒄力:指干體力活。心:指腦力勞動。強(qiǎng):勉力、努力。
10.對下列
句子
中加點的
詞語
的解釋,不正確的一項是( )
A.天寶之亂,發(fā)人為兵 發(fā):征調(diào)
B.上下其圬之傭以償之 上下:增加或減少
C.吾特?fù)衿湟诪闊o愧者取焉 特:特別
D.皆待人力而后完也 待:依靠
11.下列各組句子中,加點的詞語意義和用法相同的一組是( )
A.棄之來歸 師道之不傳也久矣
B.食焉而怠其事 積水成淵,蛟龍生焉
C.則以與道路之廢疾餓者焉 至丹以荊卿為計,始速禍焉
D.薄功而厚饗之者邪 何以番吾生而安吾性耶
12. 下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.王承福是個有戰(zhàn)功、可以獲得官職的人,卻放棄了做官回到家鄉(xiāng),操饅做工謀生,租住在雇傭他的人家中。
B.王承福認(rèn)為社會是有一定分工的,也只有承認(rèn)社會分工得必要性,才能安心于自己所做的事業(yè),得到自己應(yīng)有的利益而問心無愧。
C. 王承福一直都是在富貴人家干活,見證了許多富貴人家由盛而衰的變化,借此勸告人們不可“食焉怠其事”。
D.選文記敘了王承福的事跡和言行,對王承福所言,世人應(yīng)當(dāng)一分為二的看待。
13.把文中劃橫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(12分,每小題4分)
(1)舍于市之主人,而歸其屋食之當(dāng)焉。
(2)夫鏝易能,可力焉。又誠有功,取其直,雖勞無愧,吾心安焉。
(3)然吾有譏焉,謂其自為也過多,其為人也過少,其學(xué)楊朱之道者邪?
參考答案:
10.C(只不過)
11.C(介詞,把。A代詞,它/取獨;B代詞,之/兼詞,于此;D表轉(zhuǎn)折,卻/表遞進,并且)
12.C(“王承福一直都是在富貴人家干活”錯。)
13.(1)他寄居在街上的屋主家里,并付給屋主相當(dāng)?shù)姆孔狻⒒锸迟M。(得分點:舍、歸、屋食之當(dāng)、大意各1分)
(2)粉刷墻壁是比較容易掌握的技能,可以努力做好,又確實有成效,還能取得應(yīng)有的報酬,雖然辛苦,卻問心無愧,因此我心里十分坦然。(得分點:鏝、力、誠、直各1分)
(3)但是我對他還是有些批評,覺得他為自己打算得太多,為別人打算太少,這難道是學(xué)了楊朱的學(xué)說嗎?(得分點:然、謂、自為、其……邪各1分)
譯文
粉刷墻壁作為一種手藝,是卑賤而且辛苦的。有個人以這作為職業(yè),樣子卻好像自在滿意。聽他講的話,言詞簡明。意思卻很透徹。問他,他說姓王,承福是他的名。祖祖輩輩是長安的農(nóng)民。天寶年間發(fā)生安史之亂,抽調(diào)百姓當(dāng)兵,他也被征入伍,手持弓箭戰(zhàn)斗了十三年,有官家授給他的勛級,但他卻放棄官勛回到家鄉(xiāng)來。由于喪失了田地,就靠拿著饅子維持
生活
過了三十多年。他寄居在街上的屋主家里,并付給相當(dāng)?shù)姆孔、伙食費。根據(jù)當(dāng)時房租、伙食費的高低,來增減他粉刷墻壁的工價,歸還給主人。有錢剩,就拿去給流落在道路上的殘廢、貧病、饑餓的人。
他又說:“糧食,是人們種植才長出來的。至于布匹絲綢,一定要靠養(yǎng)蠶、紡織才能制成。其他用來維持生活的物品,都是人們勞動之后才完備的,我都離不開它們。但是人們不可能樣樣都親手去制造,最合適的做法是各人盡他的能力,相互協(xié)作來求得生存。所以,國君的責(zé)任是治理我們,使我們能夠生存,而各種官吏的責(zé)任則是秉承國君的旨意來教化百姓。責(zé)任有大有小,只有各盡自己的能力去做,好像器皿的大小雖然不一,但是各有各的用途。如果光吃飯不做事,一定會有天降的災(zāi)禍。所以我一天也不敢丟下我泥饅子去游戲嬉戲。粉刷墻壁是比較容易掌握的技能,可以努力做好,又確實有成效,還能取得應(yīng)有的報酬,雖然辛苦,卻問心無愧,因此我心里十分坦然。力氣容易用勁使出來,并且取得成效,腦子卻難以勉強使它獲得聰明。這樣,干體力活的人被人役使,用腦力的人役使人,也是應(yīng)該的。我只是選擇那種容易做而又問心無愧的活來取得報酬哩!
“唉!我拿著鏝子到富貴人家干活有許多年了。有的人家我只去過一次,再從那里經(jīng)過,當(dāng)年的房屋已經(jīng)成為廢墟了。有的我曾去過兩次,三次,后來經(jīng)過那里,也成為廢墟了。向他們鄰居打聽,有的說:‘唉!他們家主人被判刑殺掉了。’有的說:‘原主人已經(jīng)死了,他們的子孫不能守住遺產(chǎn)。’也有的說:‘人死了,財產(chǎn)都充公了。’我從這些情況來看,不正是光吃飯不做事遭到了天降的災(zāi)禍嗎?不正是勉強自己去干才智達不到的事,不選擇與他的才能相稱的事卻要去充數(shù)據(jù)高位的結(jié)果嗎?不正是多做了虧心事,明知不行,卻勉強去做的結(jié)果嗎?也可能是富貴難以保住,少貢獻卻多享受造成的結(jié)果吧!也許是富貴貧賤都有一定的時運,一來一去,不能經(jīng)常保有吧?我的心憐憫這些人,所以選擇力所能及的事情去干。喜愛富貴,悲傷貧賤,我難道與一般人不同嗎?”
他還說:“貢獻大的人,他用來供養(yǎng)自己的東西多,妻室兒女都能由自己養(yǎng)活。我能力小,貢獻少,沒有妻室兒女是可以的。再則我是個干體力活的人,如果成家而能力不足以養(yǎng)活妻室兒女,那么也夠操心的了。一個人既要勞力,又要勞心,即使是圣人也不能做到!”
我聽了他的話,起初還很疑惑不解,再進一步思考,覺得他這個人大概是個賢人,是那種所謂獨善其身的人吧。但是我對他還是有些批評,覺得他為自己打算得太多,為別人打算太少,這難道是學(xué)了楊朱的學(xué)說嗎?楊朱之學(xué),是不肯拔自己一根毫毛去有利於天下,而王承福把有家當(dāng)作勞心費力的事,不肯操點心來養(yǎng)活妻子兒女,難道會肯操勞心智為其他的人嗎!但盡管如此,王承福比起世上那些一心唯恐得不到富貴,得到後又害怕失去的人,比那些為了滿足生活上的欲望,以致貪婪奸邪無道以致喪命的人,又好上太多了。而且他的話對我多有警醒之處,所以我替他立傳,用來作為自己的借鑒。
賞析:
文章通過一個有官司勛卻棄官司業(yè)圬、自食其力的泥瓦匠王承福的口述,提出在封建制度下“各致其能以相生”的主張,和對“獨善其身”這種處世態(tài)度的評斷。本文反映了韓愈的社會主張和
人生
哲學(xué)。他維護封建制度主張“用力者使于人,用心者使人”,這是不足取的。但能人“各致其能以相生”的認(rèn)識出發(fā),肯定真正無愧的是憑雙手勞動自食其力的人,以對照“多行可愧”、“食焉而怠其事”的剝削者,鞭撻不合理的社會現(xiàn)象,是難能可貴的。
文表面上是傳記體,實際上是借傳記展開議論的雜文。王承福這個體力勞動者的形象,是作者根據(jù)士大夫“獨善其身”的人生哲學(xué)塑造的。前段略述王承福身世;后段略就王承福言論加以評斷;中間大部分是借人物的口替自己說話。論說有理有據(jù),波瀾起伏。最后以自鑒作結(jié),實際上是規(guī)勸世人,意極含蓄。
在士大夫韓愈眼里,抹墻是種低賤而勞苦的手藝。卻有人自得其樂,且談吐不凡。問之,姓王名承福,世代為農(nóng)。安史之亂從軍一十三年,有官勛,卻棄而歸農(nóng)。土地已失,抹墻為生三十年。租住市中,以抹墻所得交付房租食費。根據(jù)每年食宿貴賤調(diào)整工價。若有剩余,盡予路旁殘廢、饑餓之人。 曰,任有大小,惟其所能。曰,特?fù)衿湟诪槎鵁o愧者取焉。又曰,妻與子,皆養(yǎng)于我者也;吾能薄而功小,不有之可也。 韓愈視其賢者,所謂“獨善其身”也,又說他過多考慮自己,不肯為他人著想,責(zé)他認(rèn)為家庭太過費心而不肯供養(yǎng)妻子兒女。愚不以為然。此人“有余,則以與道路之廢疾餓者焉”,豈謂之“不肯拔我一毛而利天下”?而“妻與子”,人皆欲之。此人自知能薄,不足養(yǎng)而“不有”,恰是為人著想。嫁入他門得飽,隨我則餓。生于他家則富足,生為我子則窮苦。如此,不若“不有”。 韓愈遇之而警,愚讀之亦省。愚力不及圬者,智或有過之。當(dāng)習(xí)而能,學(xué)圬者“不敢一日舍鏝以嬉”,學(xué)圬者“勞無愧,吾心安焉”,學(xué)圬者“有余,則以與道路之廢疾餓者焉”。 吾能幾何?吾當(dāng)何任?吾家能養(yǎng)否?吾當(dāng)鑒之,記之,不可忘也。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1029823.html
相關(guān)閱讀:
“六曲屏風(fēng)江雨急,九枝燈檠夜珠圓。”全詩鑒賞
生當(dāng)作人杰的下一句及原文賞析
愛之欲其生,惡之欲其死
紙屏石枕竹方床,手倦拋書午夢長。
古詩小兒垂釣
上一篇:
“那得更將頭上發(fā),學(xué)他年少插茱萸!钡囊馑技叭婅b賞
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
傷離別的詩句
“今年元夜時,月與燈依舊”的意思及全詞翻譯賞析
讀書之法,在循序而漸進,熟讀而精思
八聲甘州?對瀟瀟暮雨灑江天原文_翻譯和賞析_柳永
“白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁!钡囊馑技叭姺g賞析
思鄉(xiāng)詩句
“有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。”趙師秀《約客》全詩翻譯賞
“樹缺池光近,云開日影新”的意思及全詩鑒賞
“返照迎潮,行云帶雨,依依似與騷人語”--賀鑄《踏莎行》翻譯賞
小重山?柳暗花明春事深原文_翻譯和賞析_章良能
推薦閱讀
中秋節(jié)思念遠(yuǎn)方親人的詩句
秋空明月懸,光彩露沾濕。驚鵲棲未定,飛螢卷簾入。庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急。佳期曠何許!……
陸游的古詩
[導(dǎo)語]1、《 十一月四日風(fēng)雨大作 》 僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。 夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵……
含有菊花的詩句
[導(dǎo)語]1、故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到……
青玉案?絲絲香篆濃于霧原文_翻譯和賞析_
青玉案?絲絲香篆濃于霧 朝代:清代 作者:高鶚 原文: 絲絲香篆濃于霧,織就綠陰紅雨。乳燕……
“莫倚春風(fēng)便多事,玉樓還有晏眠人!钡
莫倚春風(fēng)便多事,玉樓還有晏眠人。這兩句是說,不要以為這是春天的早上,你(百舌鳥)就更加……
相關(guān)閱讀
韓愈《圬者王承福傳》閱讀答案及原文翻譯
描寫秋季景色的詩句
“一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住”的意
已矣乎,吾未見能見其過而自訟者也
對于愛的詩句
杜牧 ? 赤壁,古詩的意思,原文及翻譯,
積極向上的詩句
描寫自然名句
表達離別之情的詩句
“嬌兒不離膝:畏我復(fù)卻去。”的意思及全
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016
逍遙右腦
All Rights Reserved