歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

范成大《鵲橋仙?七夕》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


范成大《鵲橋仙?七夕》原文

雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。

相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。

范成大《鵲橋仙?七夕》翻譯

今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風阿姨興風吹雨天地反常。

相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。

范成大《鵲橋仙?七夕》賞析

《鵲橋仙?七夕》是南宋文學家、詩人范成大的一首詞,這首詞寫七夕相會。上片起筆三句,點明七夕,并以側(cè)筆大肆渲染主角與配角的心情,烘托出一年僅只一度的七夕氛圍!熬昃辍倍涑猩暇渚唧w描寫群仙相妒的表現(xiàn)。下片抒發(fā)會短離長、歡少愁多之慨,抒情中央帶議論,議論中滿含感情。相逢三句將相會情景一筆帶過,更不寫即別場面,而是著力刻畫牛女心態(tài),將神話傳說人間化。結(jié)拍緊承上句意脈,深一層闡發(fā)長別之痛。因為“新歡不抵舊愁”,所以每年七夕相會一次,愁恨便增加一分,說明牛女的悲劇是無限增生的。此詞作者以群仙相妒這一喜劇式情節(jié),反襯、凸現(xiàn)、深化了牛女的愛情悲劇,匠心獨運。采用擬人化和人格化手法,虛寫天上事,實言人間情,含蓄蘊籍,韻味邈遠。

范成大的詩詞全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1031625.html

相關(guān)閱讀:閑上山來看野水,忽于水底見青山
陳叔寶《玉樹后庭花》原文及翻譯 賞析
葉紹翁《夜書所見》原文翻譯及賞析
—點浩然氣,千里快哉風
蕭衍《芳樹》原文及翻譯 賞析