歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“老子平生,江南江北,最?lèi)?ài)臨風(fēng)笛”全詞翻譯賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


“老子平生,江南江北,最?lèi)?ài)臨風(fēng)笛”出自宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)《念奴嬌·斷虹霽雨》
《念奴嬌》 黃庭堅(jiān)
八月十七日,同諸生步自永安城樓,過(guò)張寬夫園待月。偶有名酒,因以金荷酌眾客?陀袑O彥立,善吹笛。援筆作樂(lè)府長(zhǎng)短句,文不加點(diǎn)。
斷虹霽雨,凈秋空,山染修眉新綠。桂影扶疏,誰(shuí)便道,今夕清輝不足?萬(wàn)里青天,?娥何處,駕此一輪玉。寒光零亂,為誰(shuí)偏照???
年少?gòu)奈易酚,晚涼幽徑,繞張園森木。共倒金荷,家萬(wàn)里,難得尊前相屬。老子平生,江南江北,最?lèi)?ài)臨風(fēng)笛。孫郎微笑,坐來(lái)聲噴霜竹。

注釋?zhuān)?br />永安城:白帝城。今四川奉節(jié)縣城西。
金荷:金制酒杯,狀如蓮花。
斷虹霽雨:雨后初晴,彩虹懸在天空,若隱若現(xiàn)。
桂影扶疏:傳說(shuō)中月宮有桂樹(shù),高五百丈。這里形容桂樹(shù)枝葉繁茂,陰影很濃。
一輪玉:即一玉輪。形容月亮圓團(tuán)明亮。
??:音?湖,在湖南省衡陽(yáng)東。?水,在江西省萬(wàn)載縣東,此二地清泉甘澈,以出美酒著名。這里用來(lái)代指美酒。
年少:就是序中所說(shuō)的諸位外甥。有稽可考是洪鵬、洪炎等人。
共倒金荷兩句:意為離家萬(wàn)里,能在這里把盞對(duì)酒,非常難得。屬,音勸酒。
老子,作者自謂。
臨風(fēng)曲:臨風(fēng)飛揚(yáng)的剛健之曲。
孫郎:指吹笛的孫彥立。
坐來(lái):頓時(shí)、立刻。
噴:噴發(fā)。
霜竹:代指笛子。


譯文
雨后新晴,天邊出現(xiàn)一道彩虹,萬(wàn)里秋空一片澄明。如秀眉的山巒經(jīng)過(guò)雨水的沖刷,仿佛披上了新綠的衣服。月中的桂樹(shù)還很茂密,怎么能說(shuō)今夜的月色不明亮呢?萬(wàn)里的晴天,嫦娥在何處?她駕駛著這一輪圓月,在夜空馳騁。月光寒冷,為誰(shuí)照射在這壇美酒上?
一群年輕人伴我左右,在微涼的晚風(fēng)中踏著幽寂的小徑,走進(jìn)長(zhǎng)滿林木的張家小園,暢飲歡談。讓我們斟滿手中的金荷葉杯,雖然離家萬(wàn)里,可是把酒暢飲的歡聚時(shí)刻實(shí)在難得。老夫我一生漂泊,走遍大江南北,最喜歡聽(tīng)臨風(fēng)的霜笛。孫郎聽(tīng)后,微微一笑,吹出了更加悠揚(yáng)的笛聲。

賞析:
《念奴嬌·斷虹霽雨》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的詞作。此詞上片寫(xiě)眾人賞月的情景,下片抒寫(xiě)月下游園、歡飲和聽(tīng)曲之樂(lè)。全詞意氣縱橫,情懷激蕩,于壯闊的形象中勃發(fā)出一種傲岸不羈之氣,充分顯示了作者不懼人生坎坷、世事艱險(xiǎn)的曠達(dá)胸懷,反映出其寵辱不驚、坐看風(fēng)云的人生態(tài)度。

詞中以豪健的筆力,展示出作者面對(duì)人生磨難時(shí)曠達(dá)、倔強(qiáng)、偉岸的襟懷,表達(dá)了榮辱不縈于懷、浮沉不系于心的人生態(tài)度。整首詞筆墨酣暢淋漓,洋溢著豪邁樂(lè)觀的情緒。
開(kāi)頭三句描寫(xiě)開(kāi)闊的遠(yuǎn)景:雨后新晴,秋空如洗,彩虹掛天,青山如黛。詞人不說(shuō)“秋空凈”,而曰“凈秋空”,筆勢(shì)飛動(dòng),寫(xiě)出了煙消云散、玉宇為之澄清的動(dòng)態(tài)感。“山染修眉新綠”,寫(xiě)遠(yuǎn)山如美女的長(zhǎng)眉,反用《西京雜記》卓文君“眉色如望遠(yuǎn)山”的故典,已是極嫵媚之情態(tài),而一個(gè)“染”字,更寫(xiě)出了經(jīng)雨水洗刷的青山鮮活的生命力。
接著寫(xiě)賞月。此時(shí)的月亮是剛過(guò)中秋的八月十七的月亮,為了表現(xiàn)它清輝依然,詞人用主觀上的賞愛(ài)彌補(bǔ)自然的缺憾,突出欣賞自然美景的娛悅心情,他接連以三個(gè)帶有感情色彩的問(wèn)句發(fā)問(wèn)。三個(gè)問(wèn)語(yǔ)如層波疊浪,極寫(xiě)月色之美和自得其樂(lè)的騷人雅興。嫦娥駕駛玉輪是別開(kāi)生面的奇想。歷來(lái)詩(shī)人筆下的嫦娥都是“?娥孤棲”,“嫦娥倚泣”的形象,此處作者卻把她從寂寞清冷的月宮中走出來(lái),并興高采烈地駕駛一輪玉盤(pán),馳騁長(zhǎng)空。舊典翻新,非大手筆不能為也。
此下轉(zhuǎn)而寫(xiě)月下游園、歡飲和聽(tīng)曲之樂(lè)。“年少?gòu)奈易酚,晚涼幽徑,繞張園森木”,用散文句法入詞,信筆揮灑,寫(xiě)灑脫不羈的詞人,正帶著一群愉快的年輕人,張園密茂的樹(shù)林中徜徉。“共倒金荷,家萬(wàn)里,難得尊前相屬”,離家萬(wàn)里,難得有今宵開(kāi)懷暢飲。
“老子平生,江南江北,最?lèi)?ài)臨風(fēng)曲!”三句把詞人豪邁激越之情推向頂峰。這三句是此詞最精彩之處!妒勒f(shuō)新語(yǔ)》記載東晉庾亮在武昌時(shí),于氣佳景清之秋夜,登南樓游賞,庾亮曰:“老子于此處興復(fù)不淺。”老子,猶老夫,語(yǔ)氣間隱然有一股豪氣。
作者說(shuō)自己這一生走南闖北,偏是最?lèi)?ài)聽(tīng)那臨風(fēng)吹奏的曲子。“最?lèi)?ài)臨風(fēng)笛”句,雄渾瀟灑,豪情滿懷,表現(xiàn)出詞人處逆境而不頹唐的樂(lè)觀心情。
最后一筆帶到那位善吹笛的孫彥立:“孫郎微笑,坐來(lái)聲噴霜竹。”孫郎感遇知音,噴發(fā)奇響,那悠揚(yáng)的笛聲回響不絕。
此詞以驚創(chuàng)為奇,其神兀傲,其氣崎奇,玄思瑰句,排斥冥筌,自得意表,于壯闊的形象中勃發(fā)出一種傲岸不羈之氣。作者自詡此篇“或可繼東坡赤壁之歌”,確乎道出了此詞的風(fēng)格所。黃庭堅(jiān)與蘇軾一樣,飽經(jīng)政治風(fēng)雨的摧折,卻仍保持著那種倔強(qiáng)兀傲、曠達(dá)豪邁的個(gè)性,這一點(diǎn),充分體現(xiàn)他的詩(shī)詞創(chuàng)作中。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1033272.html

相關(guān)閱讀:獨(dú)坐幽篁里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯
描寫(xiě)西湖的詩(shī)
阮郎歸?初夏原文_翻譯和賞析_蘇軾
“林表明霽色,城中增暮寒。”--祖詠《終南望余雪》意思翻譯賞析
酒的詩(shī)句