歡迎來到
逍遙右腦記憶網
-免費提供各種記憶力訓練學習方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓練
|
手機版
記憶力訓練
記憶法
記憶術
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓練
思維導圖
學習方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學
注意力訓練
超右腦
左右腦
最強大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學習計劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經典語錄
電子課本
早教
幼教
學校
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學文言文
高中現代詩
現代詩
勵志詩歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
詩歌鑒賞
>
“千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論!--杜甫《詠懷古跡》翻譯賞
編輯:
路逍遙
關鍵詞:
詩歌鑒賞
來源:
逍遙右腦記憶
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
[譯文] 千年的琵琶彈奏著邊地音,琵琶的樂曲聲分明在向人們訴說著滿腹的怨恨。
[出自] 杜甫《詠懷古跡》其三
千山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。
畫圖省識春風面,環(huán)佩空歸夜月魂。
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
【詩文解釋】
群山萬壑隨著江流奔赴荊門,昭君生長的地方現在還有村落。一離開紫臺就和沙漠連在一起,只留下一座長著青草的墳墓向著黃泉。只憑畫圖約略地看宮女的容貌,環(huán)佩聲響,只有魂魄月夜歸來。千年琵琶彈奏胡音胡調。分明是怨恨之情從樂曲中抒發(fā)出來。
譯文1:
千山萬壑逶迤不斷奔赴荊門; 此地還遺留生長明妃的山村。
一別漢宮她嫁到北方的荒漠; 只留下青冢一座面向著黃昏。
憑看圖漢元帝豈識月貌花容? 昭君戴的飾物徒然夜月歸魂。
千載流傳她作的胡音琵琶曲; 曲中傾訴的分明是滿腔悲憤。
譯文2:
隨著浩瀚湍急的江水的奔涌,萬壑千山也仿佛奔赴荊門。那里的鐘靈毓秀,便有生育王昭君的小村莊。當年她離開豪華的漢宮,到荒涼的大漠去與匈奴和親。結果是抑郁寡歡而死在異域,只留下一座青冢默默地向著黃昏;栌沟臐h元帝只看圖不看人,怎能真正認識王昭君的姿容和神韻?這才令一代才人葬身塞外而留下千古悲劇。回到故國的只有那至精至誠的芳魂。千古以來,眾多的琵琶古曲中都含有昭君出塞的內容,在凄清哀婉的樂曲中分明飽含有昭君的幽怨和遺恨。
譯文3:
長江南岸成千上萬的峰巒山谷相依相連,一齊倚靠著荊門山,那里還保留著明妃昭君出生的山村。當年她孤獨地離開漢宮遠嫁大漠,最后死在異域,只留下青冢在昏黃的風沙中。憑著畫工的畫像怎能識別出昭君那傾國傾城的容顏?如今能夠帶著環(huán)佩在月夜歸來的,恐怕只有她的幽魂了。即使過了千年,琵琶彈出的依舊是胡地之音,但那樂曲中傾訴的,分明就是昭君的滿腔怨恨之情。
【
詞語
解釋】
明妃:指王昭君。
朔漠:北方大沙漠。
1.此首吟詠昭君村古跡,抒發(fā)對王昭君的傷吊之情,也流露
詩人
對自己的隱隱哀傷。荊門:即荊門山,在湖北省宜都縣西北,隔江和虎牙山對峙。這句是描述夔州到荊門這一帶的山川氣勢,長江兩岸干山萬壑連綿不斷,如順水而下奔赴荊門。
2.明妃:王昭君,名嬙,漢元帝宮人。西晉時避晉文帝司馬昭諱,改稱明君,亦稱明妃。村:指昭君村,在荊門山附近。
3.紫臺:即紫宮或云紫禁,天子的宮廷。連:此處猶言繼而、接下來。朔漠:北方沙漠地區(qū)。漢元帝竟寧元年(公元前33),將宮女王昭君以公主身分遣嫁匈奴呼韓邪單于。
4.青冢:指王昭君墓,在今內蒙古自治區(qū)呼和浩特市南二十里。傳說墓上草色常青,故稱青冢。
5.畫圖:《西京雜記》載:漢元帝宮中宮女很多,帝不能一一面選,于是就按畫像召見。因此宮女都賄賂畫工。昭君不肯行賄,畫工就把她畫得很丑,當然得不到召見。后來匈奴使者來朝,元帝就遣嫁昭君。臨行前,昭君被召見,元帝才發(fā)現她是后宮第一美人,后悔不及,就把畫工毛延壽殺掉了。省識:略識。春風面:形容女子的青春美貌。
6.環(huán)佩:古代婦女佩帶的裝飾品。這里代指王昭君?諝w月夜魂:昭君只能在死后魂歸故國了。
7.琵琶:原是胡人的一種彈撥樂器。胡語:胡人的樂曲和語言。
8.這句說樂曲中明明白白地流露出怨恨之情。
賞析:
這是杜甫經過昭君村時所作的詠史詩。想到昭君生于名邦,歿于塞外,去國之怨,難以言表。因此,主題落在“怨恨”二字,“一去”二字,是怨的開始,“獨留”兩字,是怨的終結。作者既同情昭君,也感慨自身。沈德潛說:“詠昭君詩此為絕唱。”這是《詠懷古跡五首》的第三首,詩人借詠昭君村、懷念王昭君來抒寫自己的懷抱。 “群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村”。詩的發(fā)端兩句,首先點出昭君村所在的地方。據《一統志》說:“昭君村,在荊州府歸州東北四十里。”其地址,即在今湖北秭歸縣的香溪。杜甫寫這首詩的時候,正住在夔州白帝城。這是三峽西頭,地勢較高。他站在白帝城高處,東望三峽東口外的荊門山及其附近的昭君村。遠隔數百里,本來是望不到的,但他發(fā)揮想象力,由近及遠,構想出群山萬壑隨著險急的江流,奔赴荊門山的雄奇壯麗的圖景。他就以這個圖景作為此詩的首句,起勢很不平凡。杜甫寫三峽江流有“眾水會涪萬,瞿塘爭一門”(《長江二首》)的警句,用一個“爭”字,突出了三峽水勢之驚險。這里則用一個“赴”字突出了三峽山勢的雄奇生動。這可說是一個有趣的對照。但是,詩的下一句,卻落到一個小小的昭君村上,頗有點出人意外,因引起評論家一些不同的議論。明人胡震亨評注的《杜詩通》就說:“群山萬壑赴荊門,當似生長英雄起句,此未為合作。”意思是這樣氣象雄偉的起句,只有用在生長英雄的地方才適當,用在昭君村上是不適合,不協調的。清人吳瞻泰的《杜詩提要》則又是另一種看法。他說:“發(fā)端突兀,是七律中第一等起句,謂山水逶迤,鐘靈毓秀,始產一明妃。說得窈窕紅顏,驚天動地。”意思是說,杜甫正是為了抬高昭君這個“窈窕紅顏”,要把她寫得“驚天動地”,所以才借高山大川的雄偉氣象來烘托她。楊倫《杜詩鏡銓》說:“從地靈說入,多少鄭重。”亦與此意相接近。究竟誰是誰非,如何體會詩人的構思,須要結合全詩的主題和中心才能說明白,所以留到后面再說。 “一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。”前兩句寫昭君村,這兩句才寫到昭君本人。詩人只用這樣簡短而雄渾有力的兩句詩,就寫盡了昭君一生的悲劇。從這兩句詩的構思和詞語說,杜甫大概是借用了南朝江淹《恨賦》里的話:“明妃去時,仰天太息。紫臺稍遠,關山無極。望君王兮何期,終蕪絕兮異域。”但是,仔細地對照一下之后,杜甫這兩句詩所概括的思想內容的豐富和深刻,大大超過了江淹。清人朱瀚《杜詩解意》說:“‘連’字寫出塞之景,‘向’字寫思漢之心,筆下有神。”說得很對。但是,有神的并不止這兩個字。只看上句的紫臺和朔漠,自然就會想到離別漢宮、遠嫁匈奴的昭君在萬里之外,在異國殊俗的環(huán)境中,一輩子所過的
生活
。而下句寫昭君死葬塞外,用青冢、黃昏這兩個最簡單而現成的詞匯,尤其具有大巧若拙的藝術匠心。在日常的語言里,黃昏兩字都是指時間,而在這里,它似乎更主要是指空間了,它指的是那和無邊的大漠連在一起的、籠罩四野的黃昏的天幕,它是那樣地大,仿佛能夠吞食一切,消化一切,但是,獨有一個墓草長青的青冢,它吞食不下,消化不了。想到這里,這句詩自然就給人一種天地無情、青冢有恨的無比廣大而沉重之感。 “畫圖省識春風面,環(huán)佩空歸夜月魂。”這是緊接著前兩句,更進一步寫昭君的身世家國之情。畫圖句承前第三句,環(huán)佩句承前第四句。畫圖句是說,由于漢元帝的昏庸,對后妃宮人們,只看圖畫不看人,把她們的命運完全交給畫工們來擺布。省識,是略識之意。說元帝從圖畫里略識昭君,實際上就是根本不識昭君,所以就造成了昭君葬身塞外的悲劇。環(huán)佩句是寫她懷念故國之心,永遠不變,雖骨留青冢,魂靈還會在月夜回到生長她的父母之邦。南宋詞人姜夔在他的詠梅名作《疏影》里曾經把杜甫這句詩從形象上進一步豐富提高: 昭君不慣胡沙遠, 但暗憶江南江北。 想佩環(huán)月夜歸來, 化作此花幽獨。 這里寫昭君想念的是江南江北,不是長安的漢宮特別動人。月夜歸來的昭君幽靈,經過提煉,化身成為芬芳縞素的梅花,想象更是幽美! “千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。”這是此詩的結尾,借千載作胡音的琵琶曲調,點明全詩寫昭君“怨恨”的主題。據漢劉熙的《釋名》說:“琵琶,本出于胡中馬上所鼓也。推手前曰琵,引手卻曰琶。”晉石崇《明君詞序》說:“昔公主嫁烏孫,令琵琶馬上作樂,以慰其道路之思。其送明君亦必爾也。”琵琶本是從胡人傳入中國的樂器,經常彈奏的是胡音胡調的塞外之曲,后來許多人同情昭君,又寫了《昭君怨》、《王明君》等琵琶樂曲,于是琵琶和昭君在
詩歌
里就密切難分了。 前面已經反復說明,昭君的“怨恨”盡管也包含著“恨帝始不見遇”的“怨思”,但更主要的,還是一個遠嫁異域的女子永遠懷念鄉(xiāng)土,懷念故土的怨恨憂思,它是千百年中世代積累和鞏固起來的對自己的鄉(xiāng)土和祖國的最深厚的共同的感情。 話又回到此詩開頭兩句上了。胡震亨說“群山萬壑赴荊門”的
詩句
只能用于“生長英雄”的地方,用在“生長明妃”的小村子就不適當,正是因為他只從哀嘆紅顏薄命之類的狹隘感情來理解昭君,沒有體會昭君怨恨之情的分量。吳瞻泰意識到杜甫要把昭君寫得“驚天動地”,楊倫體會到杜甫下筆“鄭重”的態(tài)度,但也未把昭君何以能“驚天動地”,何以值得“鄭重”的道理說透。昭君雖然是一個女子,但她身行萬里,冢留千秋,心與祖國同在,名隨詩樂長存,是值得用“群山萬壑赴荊門”這樣壯麗的詩句來鄭重地寫的。 杜甫的詩題叫《詠懷古跡》,說明他在寫昭君的怨恨之情時,是寄托了自己的身世家國之情。他當時正“飄泊西南天地間”,遠離故鄉(xiāng),處境和昭君相似。雖然他在夔州,距故鄉(xiāng)洛陽偃師一帶不象昭君出塞那樣遠隔萬里,但是“書信中原闊,干戈北斗深”,洛陽對他來說,仍然是可望不可即的地方。他寓居在昭君的故鄉(xiāng),正好借昭君當年相念故土、夜月魂歸的形象,寄托自己想念故鄉(xiāng)的心情。 清人李子德說:“只敘明妃,始終無一語涉議論,而意無不包。后來諸家,總不能及。”這個評語的確說出了這首詩最重要的藝術特色,它自始至終,全從形象落筆,不著半句抽象的議論,而“獨留青冢向黃昏”、“環(huán)佩空歸月夜魂”的昭君的悲劇形象,卻在讀者的心上留下了難以磨滅的深刻印象。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1218879.html
相關閱讀:
工人_詩歌鑒賞
醉里插花花莫笑,可憐春似人將老
劉方平《春怨》原文及翻譯賞析
杜甫《早發(fā)射洪縣南途中作》原文及翻譯 賞析
更疑天路近,夢與白云游
上一篇:
“疏簾留月魄,珍簟接煙波!钡囊馑技叭婅b賞
下一篇:沒有了
相關主題
大戟_詩歌鑒賞
鮑照《梅花落》原文及翻譯 賞析
情人感激夢中虛偽的迎合_詩歌鑒賞
孟郊《感懷》原文及翻譯 賞析
痛苦_詩歌鑒賞
戰(zhàn)國策?魏一?公孫衍為魏將
漢書?衛(wèi)青霍去病傳原文及翻譯
云心自在山山去,何處靈山不是歸
李白《安陸白兆山桃花巖寄劉侍御綰》原文翻譯及賞析
翁卷《鄉(xiāng)村四月》原文翻譯及賞析
推薦閱讀
新唐書?唐文宗李昂傳原文及翻譯
新唐書?唐文宗李昂傳原文 文宗元圣昭獻孝皇帝諱昂,穆宗第二子也。母曰貞獻皇太后蕭氏。始……
戰(zhàn)國策?東周?謂周最曰魏王以國與先生
戰(zhàn)國策?東周?謂周最曰魏王以國與先生 戰(zhàn)國策?東周?謂周最曰魏王以國與先生原文 謂周最曰:……
百年那得更百年,今日還須愛今日
百年那得更百年,今日還須愛今日 【出處】 明王世貞《夢中得百年那得更百年,今日還須愛今……
萬里無人收白骨,家家城下招魂葬
萬里無人收白骨,家家城下招魂葬。 【出處】唐,張籍,征婦怨。 【鑒賞】因為戰(zhàn)場在邊關,……
杜甫《題壁上韋偃畫馬歌》原文及翻譯 賞
杜甫《題壁上韋偃畫馬歌》原文及翻譯 賞析 杜甫《題壁上韋偃畫馬歌》原文 韋侯別我有所適,……
相關閱讀
翁卷《山雨》原文翻譯及賞析
星_詩歌鑒賞
戰(zhàn)國策?魏三?魏太子在楚
達蒙的邁那魯悲歌_詩歌鑒賞
抱樸子內篇塞難卷第七
蔣捷《少年游?楓林紅透晚煙青》原文翻譯
杜甫《秋日荊南述懷三十韻》原文及翻譯
杜甫《城西陂泛舟》原文及翻譯 賞析
陳師道的詩詞全集
李白《流夜郎題葵葉》原文翻譯及賞析
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓
|
速讀培訓
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved