吾不能變心而從俗兮,固將愁苦而終窮
【出處】出自戰(zhàn)國(guó)•屈原《九章•涉江》
【釋義】我不能改變自己的心(思想)來(lái)跟從世俗,大學(xué)生勵(lì)志,所以將愁苦一生而最終完全地解釋它的含義。
【解析】屈原曾經(jīng)被兩次流放到洞庭湖,期間曾經(jīng)出使齊國(guó),這是他從齊國(guó)回來(lái)西行時(shí)所寫(xiě),屈原這次西行心情很不好,因?yàn)榍粗壳俺䥽?guó)這批人只圖眼前安樂(lè),目光短淺,膽子又小,一味向秦國(guó)遷就讓步,割地求和,這樣做正是拿肥肉去喂老虎,楚國(guó)早晚要亡在他們手里,他心里苦悶無(wú)法向人訴說(shuō)。他痛恨靳尚、公子蘭這批人,不愿跟他們?cè)谝黄鸸彩,這句話表達(dá)的就是屈原的這種心情。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved