山暝聽(tīng)猿愁,滄江急夜流
【出處】
唐·盂浩然·《宿桐廬江寄廣陵舊游》
【原作】[提供]
山暝聽(tīng)猿愁,滄江急夜流。風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。建德非吾土,?揚(yáng)憶舊游。還將兩行淚,遙寄海西頭。
【名句賞析】
首句寫(xiě)詩(shī)人佇立而聽(tīng),感覺(jué)猿啼似乎聲聲都帶著愁情。環(huán)境的清寥,情緒的黯淡,于一開(kāi)始就顯露了出來(lái)。次句滄江夜流,本來(lái)已給舟宿之人一種不平靜的感受,再加上一個(gè)“急”字,這種不平靜的感情,搞笑語(yǔ)錄,便簡(jiǎn)直要激蕩起來(lái)了,它似乎無(wú)法控制,而像江水一樣急于尋找它的歸宿。作者借山暝、猿啼、江急、夜流等詞句,來(lái)刻畫(huà)山中之夜的蕭瑟、凄涼,讀后真引人愁緒萬(wàn)千。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved