杜甫《野望因過(guò)常少仙》原文及翻譯 賞析
杜甫《野望因過(guò)常少仙》原文
野橋齊度馬,秋望轉(zhuǎn)悠哉。
竹覆青城合,江從灌口來(lái)。
入村樵徑引,嘗果栗皺開(kāi)。
落盡高天日,幽人未遣回。
杜甫《野望因過(guò)常少仙》翻譯
待更新
杜甫《野望因過(guò)常少仙》賞析
《野望因過(guò)常少仙》是唐朝詩(shī)人杜甫的作品之一。
野橋齊渡馬,秋望轉(zhuǎn)悠哉。竹覆青城合,江從灌口來(lái)。入村樵徑引,嘗果栗皺開(kāi)。落盡高天日,幽人未遣回。
上四野望之景,下四過(guò)常情事。青城、灌口,野望所見(jiàn)。入村,訪常也。嘗果,留公也。日盡未遣,見(jiàn)其?洽多情。方云:野外之橋,可連騎青少,齊渡馬三字,寫(xiě)景特佳。《杜臆》:少府稱幽人,知非在任者。
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/327764.html
相關(guān)閱讀: