朝代:宋代
作者:辛棄疾
原文:
作者:佚名
譯文 秋風(fēng)亭上的秋風(fēng)姍姍吹過(guò),拂拭著我的臉;記得它去年曾到過(guò)我的家。我抬頭觀望,這里的山河與我家里的山河形狀雖然不一樣,但人物風(fēng)情卻很相似。功成的人走了,我覺(jué)得到了秋天氣候變冷,團(tuán)扇也被人拋棄了。斜陽(yáng)與過(guò)去一樣,秋風(fēng)是吹不斷的;野外一片茫茫,古代治水英雄大禹的功績(jī)和遺跡一點(diǎn)也沒(méi)有了。一千多年前漢武帝劉徹寫的《秋風(fēng)辭》,真是好的詩(shī)章,美妙的詞句,可以稱得上千古絕唱,到現(xiàn)在人們還在傳誦著它。怎么有人說(shuō)那是模仿司馬相如的章句呢?現(xiàn)在樹葉落了,江水冷了,向北方望去,一片茫茫,真叫我感到憂愁。朋友來(lái)信:“催我趕快回家,不要遲延,現(xiàn)在正是吃?羹鱸魚美味的時(shí)候!庇姓l(shuí)會(huì)想到我,在這個(gè)秋夜凄涼的時(shí)候,獨(dú)對(duì)孤燈,正在研讀太史公寫的《史記》呢?
注釋[]裊裊:微風(fēng)吹拂。[]禹跡:相傳夏禹治水,足跡遍于九州,后因稱中國(guó)的疆城為禹跡。[]?鱸:詠思鄉(xiāng)之情、歸隱之志。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件 | 右腦培訓(xùn) | 站內(nèi)搜索 | 網(wǎng)站地圖
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved