朝代:兩漢
作者:王昭君
原文:
作者:佚名
譯文秋天里的樹林郁郁蒼蒼,滿山的樹葉一片金黃。 棲居在山里的鳥兒,歡聚在桑林中放聲歌唱。 故鄉(xiāng)山水養(yǎng)育了豐滿的羽毛,使它的形體和容貌格外鮮亮。 天邊飄來的五彩云霞,把她帶進天下最好的深宮閨房。 可嘆那離宮幽室實在空曠寂寞,金絲鳥般的嬌軀總也見不到陽光。 夢想和思念沉重地壓在心頭,籠中的鳥兒卻不能自由的翱翔。 雖說是美味佳肴堆放在面前,心兒徘徊茶不思來飯不香。 為什么唯獨我這么苦命,來來去去的好事總也輪不上。 翩翩起舞的紫燕,飛向那遙遠的西羌。 巍巍聳立的高山橫在眼前,滔滔流淌的大河流向遠方。 叫一聲家鄉(xiāng)的爹和娘啊,女兒出嫁的道路又遠又長。 唉!你們可憐的女兒呀,憂愁的心兒滿懷悲痛和哀傷。
注釋⑴苞桑:叢生的桑樹。⑵形容:形體和容貌。⑶曲房:皇宮內室。 ⑷頡頏(音xiéháng協杭):鳥兒上飛為頡,下飛為頏。指鳥兒上下翻飛。 ⑸委:堆。⑹來往:此處指皇內夜夜將佳麗送去給帝王寵幸。 ⑺西羌:居住在西部的羌族。 ⑻泱泱:水深廣貌。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓 | 速讀培訓 | 速讀軟件 | 右腦培訓 | 站內搜索 | 網站地圖
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved