歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

憫農?春種一粒粟原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


憫農?春種一粒粟原文

春種一粒粟,秋收萬顆子。

四海無閑田,農夫猶餓死。

憫農?春種一粒粟注釋

、憫:憐憫。這里有同情的意思。

2、粟:泛指谷類。

3、秋收:一作“秋成”。子:指糧食顆粒。

4、四海:指全國。閑田:沒有耕種的田。

5、猶:仍然。

憫農?春種一粒粟翻譯

春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收獲很多的糧食。天下沒有一塊不被耕作的田,可仍然有種田的農夫餓死。

憫農?春種一粒粟賞析

《憫農?春種一粒粟》是唐代詩人李紳的詩詞作品,此詩具體而形象地描繪了到處碩果累累的景象,突出了農民辛勤勞動獲得豐收卻兩手空空、慘遭餓死的現實問題;是一首揭露社會不平、同情農民疾苦的詩,著重寫舊社會農民所受的殘酷剝削。

第一、二句“春種一粒粟,秋收萬顆子”,以“春種”“秋收”,概寫農民的勞動。從“一粒粟”化為“萬顆子”,形象地寫出豐收的景象。第三句“四海無閑田”,更寫出全國的土地都已開墾,沒有一處田地閑置著。此句與前兩句的語意互相補充,進而展現出碩果累累,遍地金黃的豐收景象。勞動人民辛勤勞動創(chuàng)造出如此巨大的財富,在豐收的年頭,照理該豐衣足食了吧?誰知結句卻是“農夫猶餓死”。這真是觸目驚心!一個“猶”字,發(fā)人深思:到底是誰剝奪了勞動成果,陷農民于死地呢?“猶餓死”三字極為深刻地揭露了社會不平,凝聚著詩人強烈的憤慨和真摯的同情。

李紳的詩詞全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/537152.html

相關閱讀:姜夔的詩詞全集 姜夔的詞風 姜夔的詩歌理論
我見過一雙眼睛_詩歌鑒賞
孟嘗君有舍人而弗悅原文翻譯
天光云影共徘徊
杜甫《冬末以事之東都,湖城東遇孟云卿,復歸劉顥》原文及翻譯