歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

徐敬業(yè)傳原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


徐敬業(yè)傳原文

徐敬業(yè),唐代反抗武則天專政的軍事首領。唐初名將李?孫。祖籍曹州離狐(今山東鄄城西南)。李?本姓徐,賜姓李?傉露辏669),李?死,敬業(yè)襲爵英國公,歷官太仆少卿、眉州刺史。

弘道元年(683),唐高宗卒,中宗即位。次年,改元嗣圣,武后以太后臨朝稱制,不久即廢中宗,立豫王旦(即睿宗),武太后掌握全部權力。這一年,敬業(yè)因事被貶為柳州司馬,赴任時途經揚州,便和同被貶官南方的唐之奇、駱賓王、杜求仁、敬業(yè)弟敬猷以及前??(今陜西周至)尉魏思溫、奉使到揚州的監(jiān)察御史薛璋等,一起策劃起兵反對武則天。當時揚州沒有都督,由長史管理州務。這年九月,他們使人誣告長史陳敬之謀反,薛璋以御史奉使的身分將他捕殺,徐敬業(yè)自稱揚州司馬,組織囚犯、工匠、役丁數百人,占有揚州。隨即招集民眾,以扶助中宗夏位為號召,發(fā)布了由駱賓王撰作的《討武?檄》。敬業(yè)起兵后,武則天剝奪了他的賜姓,命左玉鈴衛(wèi)大將軍李孝逸統(tǒng)兵鎮(zhèn)壓。當時敬業(yè)的謀士有北上進攻洛陽和南下先取常州(今屬江蘇)、潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)兩種主張,敬業(yè)采納了南進的策略,渡江攻取了潤州。那時,李孝逸大軍已逼近揚州。敬業(yè)重又還兵,在高郵(今江蘇高郵北)迎戰(zhàn)。十一月,大敗,逃奔潤州,想渡海投高麗,為唐兵追及,敬業(yè)弟兄被部下所殺,同黨大都被捕殺。

徐敬業(yè)傳翻譯

待更新


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/561757.html

相關閱讀:承宮拾薪求學原文 翻譯 啟示
未若柳絮因風起
人生七十古稀,我年七十為奇
焚書坑原文_翻譯和賞析_章碣古詩
初讀賈浦曼譯荷馬有感_詩歌鑒賞